浣溪沙晏殊翻译——为了提高同学们的复习效率,小编整理了关于浣溪沙晏殊翻译以供各位同学复习,希望对于大家的学习有所帮助和裨益,关于浣溪沙晏殊翻译我们一起来分享吧!
原文:
一曲新词酒一杯,去年天气旧池台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
译文:
我填上一曲新词,倒上一杯美酒,这时的天气,与去年相同。当夕阳西下,何时才能回转?令人无可奈何,看见花儿又残落了;似曾相识,春燕又飞回。美好的事物无法挽留,只不过是似曾相识而已,想到这些令人感伤。我独自在小径里徘徊,感觉很伤感。
浣溪沙晏殊翻译,由为大家整理,希望同学们能够认真阅读,努力提高自己的阅读水平。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/chuzhong/109406.html
相关阅读:《一剪梅》文言文阅读