欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《陶侃惜谷》原文翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 初中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆


《陶侃惜谷》的古文翻译

陶侃惜谷《晋书》

【原文】

陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。

【译文】

陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食。

【注释】
  1、尝:曾经
  2、聊:随意
  3、贼:毁坏
  4、田:种田
  5、鞭:鞭打
  6、持:拿
  7、耳:罢了
  8、执:捉拿
  9、是以:因此
  【哲理
  这个故事体现了陶侃爱民如子,珍惜粮食,珍惜劳动成果,正直的特点。

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/chuzhong/736128.html

相关阅读:狡生梦金 阅读答案(浙江衢州)
彭端淑《为学》原文与翻译
《鹿亦有知》阅读答案附翻译
《邹忌讽齐王纳谏》“齐威王召阿大夫”比较阅读及答案
《汉武帝乳母》阅读答案