乞火的
《韩诗外传》卷七载,有一乡下妇女因婆婆怀疑她偷肉而被赶走,她愤而将此事告诉了同村的一个老妇。老妇“即束蕴请火去妇之家,曰:‘吾犬争肉相杀,请火治之。’姑(婆母)乃直使人追去妇还之。”《汉书·蒯通传》亦载此事,然“请火”作“乞火”。同村老妇借口讨火种以烧狗肉吃(说狗是因争肉打架而死),巧妙地解除了婆婆对媳妇的怀疑,追她回家。后因用“乞火” 作为替人说情、推荐的典故。唐·杜牧《酬张祜处士见寄长句四韵》诗:“荐(祢)衡昔日知文举(孔融),乞火无人作蒯通。”亦作“束蕴请火。”
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/ciyu/1037030.html
相关阅读: