反义词:哀悼、歌颂、祝福、诅咒、吊唁、道喜、庆祝、祝贺
哀悼 āidào[mourn sb.'s death;bemoan;condole] 悲痛地悼念哀悼死者哀悼受害者哀悼 āidào[mourning;condolence] 为一个人的逝世而举行的纪念仪式
歌颂 gēsòng(1) [magnify;sing in praises of]∶歌咏、颂扬[某一事物]歌颂好人好事自古以来,多少人就歌颂过它,赞美过它,把它作为崇高的品质的象征。——《松树的风格》(2) [chant]∶以歌曲或诵唱来颂扬或赞颂歌颂劳模
祝福 zhùfú(1) [blessing;benediction](2) 本谓祈神赐福,现泛指祝人顺遂幸福祝福康复(3) 旧俗。除夕致敬尽礼,迎接福神,拜求来年一年中的好运气
诅咒 zǔzhòu[curse;swear;wish sb.evil;imprecate;damn;execrate] 原指祈求鬼神加祸于所恨的人;现指咒骂
吊唁 diàoyàn[offer one's condolences;mourn;condole] 祭奠死者并对家属进行慰问
道喜 dàoxǐ[congratulate sb. on a happy occasion] 对别人的喜庆事表示祝贺
庆祝 qìngzhù[celebrate] 为共同的喜事而进行某些活动表示高兴或纪念庆祝胜利
祝贺 zhùhè[congratulate] 庆贺祝贺两国建交
近义词:庆祝、祝贺、道贺、纪念
庆祝 qìngzhù[celebrate] 为共同的喜事而进行某些活动表示高兴或纪念庆祝胜利
祝贺 zhùhè[congratulate] 庆贺祝贺两国建交
道贺 dàohè(1) [congratulate;congratulate sb. on a happy occasion]∶对某人成功或运气好表示祝贺,道喜道贺他儿子毕业(2) [felicitate]∶认为幸运或幸福而表示祝贺
纪念 jìniàn(1) [commemorate;remenber]∶思念不忘纪念这一天(2) [mark;in honour of;in commemoration of]∶举行纪念性庆祝活动纪念教师节纪念 jìniàn(1) [souvenir]∶令人回忆的东西;表示纪念的物品留个纪念(2) [commemoration day]∶周年纪念日十周年纪念
庆贺词典解释
词语拼音:qìng hè
词语解释:
庆贺 qìnghè
[congratulate;celebrate] 庆祝,祝贺
举家庆贺。——《聊斋志异·促织》
庆贺他儿子毕业
庆贺她自己找到了工作
庆贺新年
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/ciyu/1332452.html
相关阅读: