方法论:东方直觉与西方科学
在智者的世界里,逻辑、思辨、数字是基础,仁者的世界里,对心灵和道德的关注是基础,这就决定了他们对各自能力培养方向的不同,呈现出的语言方式也不同,对于暗和观点的思考维度也是不同的。
在哲学的方法论里,概念有两种,一种是用直觉得到的,一种是用假设得到的。前者如东方直觉的哲学,后者如西方科学的哲学。
中国哲学历来以对事物的直接领悟作为出发点,这来自于对“农”的体验,田地、庄稼、四季都是领悟的对象,冯先生认为知识论也因此在中国就没有很好的建立起来,他举了一个桌子的例子,我面前的这个桌子,是真实的还是虚幻的,是仅在我心中的一个观念,还是占有客观的空间,这样的思考在中国哲学中是找不到的(除了源自印度的佛学)。
苏格拉底著名的诘问式的教育方法,反映了最早的辩证思维体系。苏格拉底会谦和地提问,然后让学生自己作答,答错了他也不会正面告诉答案,而是再引导其他问题,这样的反复诘难和归纳,一步一步让学生自己得出明确的定义和概念。苏格拉底称之为助产术,真正的知识来源于人的内心,而不是得自别人的传授,唯有出自内心的知识,才能使人拥有真正的智慧,他是能够赋予别人智慧的导师。在英文中教育一词(education)的拉丁词源ducere,就是引出之意,水从管道中流出。
当然,我们这里所说的,并不是中国哲学全部非理性,只是逻辑学在中国发展较为缓慢,逻辑的推理在新儒学阶段是发挥得很充分的,至于自然科学和数学,中国的《周髀算经》也是现代数学的鼻祖,道家的著作里也有很多关于自然科学的,但这些都是零散的,不成系统的,因而近代中国人给西方人突出印象之一就是不求精确,这种传统在今天依然存在,在生产生活当中,许多方面都是一种无序的状态,更多是在跟着感觉走。我们总钦佩德国工业的精湛,日本企业管理的严谨,这背后也是有哲学原因的。 表达方式:诗意的富于暗示的与明晰的注重推理的
正如刚才提到的,与讲究分析、注重普遍、偏于抽象的思维方式不同,中国哲学更着重在特殊、具体的直观领悟中去把握真理,这也决定了中国哲学的表达方式。
中国的传统,研究哲学并不是一种职业,而是每个人,你之所以是人,就应该学习哲学,就跟西方人都要去教堂一样。所以没有正式哲学著作的哲学家,比有正式哲学著作的哲学家要多得多,研究他们的哲学思想,就要去看他们的语录、书信等,所以很多哲学家的言论、文章没有联系,且很简短——《论语》每章只有寥寥数语,且上下章无关联,《老子》全书只有五千字。中国哲学家善用名言隽语、比喻论证,虽然也有像孟子和荀子那样有系统推理和论证的,但对比西方哲学著作,它们都不够明晰。
富于暗示,也是中国一切艺术形式的理想,中国的好诗必须是“言有尽而意无穷”的,诗的文字和音韵是如此,画的线条和颜色也是如此。只有富于暗示的表达,才能耐人寻味,言的固定外延和内涵,远远比言的暗示能表达的少得多得多。
所以一个人若不能读哲学原著原文,只看译本,就无法对它们完全理解和欣赏,一种翻译不过就是一种解释,只是原文暗示的内容中的一种,因此要看原著,也看诸多译本,才能把哲学经典中原本丰富的内容显示出来。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/dushubiji/1170671.html
相关阅读:读书笔记大全-《大象哀歌》读书笔记
红楼梦读书笔记5000字
《神奇的太阳花女孩》读书笔记
钢铁是怎样炼成的读书笔记600字5篇
《时代广场的蟋蟀》读书笔记300字