以前在拳击比赛中,如果一方想挑战另一方,就把自己的帽子扔进拳击台里,这里的ring指“拳击台”。现在这个成语的意思是说某人欣然迎战,接受挑战。
例句:
1.I think you’d make a great class president. You should think about throwing your hat into the ring.
2.You know they’re looking for volunteers for a mission to Mars. I think I’m going to throw my hat into the ring.
注意:
另一个短语to throw in the towel也是源于拳击运动,但是含义完全不一样。这个短语的意思是因为困难而放弃了。
例句:
1.I’ve tried to solve this maths problem for days but I’m going to have to throw in the towel. I just can’t figure it out.
2.That was a poor performance by the team today. It looks like they just threw in the towel when they went behind.
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/1034080.html
相关阅读:必考英语语法??并列连词