欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

王若虚《焚驴志》阅读答案及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆


王若虚《焚驴志》翻译(译文)及试题设计 岁己末,河朔大旱,远迩焦然无主赖。镇阳帅自言忧农,督下祈雨甚急。厌禳小数,靡不为之,竟无验。既久,怪诬之说兴。适民家有产白驴 王若虚《焚驴志》翻译(译文)及试题设计

岁己末,河朔大旱,远迩焦然无主赖。镇阳帅自言忧农,督下祈雨甚急。厌禳小数,靡不为之,竟无验。既久,怪诬之说兴。适民家有产白驴者,或指曰:

此旱之由也。云方兴,驴辄仰号之,云辄散不留。是物不死,旱胡得止
?”


臆倡,众万以附。帅闻,以为然,命亟取,将焚之。

驴见梦于府之属某曰:

冤哉焚也
!
天祸流行,民自罹之,吾何预焉
?
吾生不幸为异类又不幸堕于畜兽乘负驾驭惟人所命驱叱鞭?亦惟所加。劳辱以终,吾分然也。若水旱之事,岂其所知,而欲所置斯酷欤
?
孰诬我者,而帅从之
!
祸有存乎天,有因乎人,人者可以自求,而天者可以委之也。殷之旱也,有桑林之祷,言出而雨;卫之旱也,为伐邢之役,兴师而雨;汉旱,卜式请烹弘羊;唐旱,李中敏请斩郑注。救旱之术多矣,盍亦求诸是类乎
?
求之不得,无所归咎,则存乎天也,委焉而已。不求诸人,不委诸天,以无稽之言,而谓我之愆。嘻,其不然
!
暴巫投魃,既已迂矣,今兹无乃复甚
?
杀我而有利于人,吾何爱一死
?
如其未也,焉用为是以益恶
?
滥杀不仁,轻信不智,不仁不智,帅胡取焉
?
吾子,其属也,敢私以诉。


某谢而觉,请诸帅而释之。人情初不怿也。未几而雨,则弥月不解,潦溢伤禾,岁卒以空。人无复议驴。

5
、对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(



A
.以为然,命亟取,将焚之

亟:赶快
B
.民自罹之,吾何预焉


预:参与
C
.以无稽之言,而谓我之愆

愆:过失


D
.某谢而觉,请诸帅而释之

谢:辞谢
6
、下列各组句子中,加点词的意义和用法完全相同的一组是(



A
.适民家有产白驴者


身死人手,为天下笑者,何也
B
.若水旱之事,岂其所知


彼与彼相若也

C.
劳辱以终,吾分然也

前以降及物故,凡随武还者九人
D
.吾子,其属也,敢私以诉

而相如廷叱之,辱其群臣

7
、文中画波浪线的部分,断句正确的一项是(


A
.吾生不幸为异
/
类又不幸
/
堕于畜兽
/
乘负驾驭惟人
/
所命驱叱鞭?
/
亦惟所加。
B
.吾生不幸为异类
/
又不幸堕于畜兽
/
乘负驾驭
/
惟人所命驱叱
/
鞭?亦惟所加。
C
.吾生不幸为异类
/
又不幸堕于畜兽
/
乘负驾驭
/
惟人所命
/
驱叱鞭?
/
亦惟所加。
D
.吾生不幸为异
/
类又不幸
/
堕于畜兽
/
乘负驾驭
/
惟人所命驱叱
/
鞭?亦惟所加。
8
、文章是一篇寓言故事,请在理解全文的基础上分析文章的寓意。
9
阅读材料中加横线的句子
翻译
成现代汉语。

1
)救旱之术多矣,盍亦求诸是类乎
?

3
分)

2
)杀我而有利于人,吾何爱一死
?
如其未也,焉用为是以益恶
?

5
分)
(3)
未几而雨,则弥月不解。
(2
分)
参考答案:
4
、B

5
、D
。谢:谢罪。
6
、D

都为他的,表领属。
7
、C

8
、 这篇寓言假托一个焚驴求雨、白驴诉冤的故事,讥讽当权者迷信愚妄、不仁不智的本性,并巧借天人感应的说法,揭露统治者才是致祸的根本原因。
9
、略。
参考译文:


金章宗承安四,河里无水,远近各地的禾稼都枯焦了,人民不知如何是好。地方的长官镇阳帅就非常关心农民,急着命令下属找人祈雨。厌壤巫术,试了好几次,最终没有应验。久久一段时间,诡怪的说法就兴起了。有一民众家产了一头白驴,就说:
“旱灾的原因是这样的,云密集时,驴则抬头发出声音,云就飘散不留。如果白驴不死,旱灾是止不了的。”一个人臆测提倡,许多人就开始附和这个说法。镇阳帅听到了,就觉得事情是这样的,就立即命令把白驴抓回,将它烧死。
  白驴托梦于帅府的僚属某人,说:“焚烧我是冤枉的阿!
天灾的流行,人民和自己受害其中,和我有何相干呢?
我生为不幸于禽兽,又不幸堕落于人的牲畜。载运货物被人驾驶,都听人们的命令;驾驭斥责,是一直在增加。劳苦羞辱到死,我是如此的尽本分。若是旱灾的事情,这样就可以知道是我引起,而要把我至于此酷刑之下吗?
是谁诬赖在我这,而镇阳帅听从的!
祸害关乎天象,也关乎人类,人为而可以求人,而天象则可以弃之不顾,听其自然阿。商汤得天下时,大旱五,汤以身祷于桑林(
桑山之林)
之中,天于是下雨。卫人想攻伐刑国。正逢大旱。卜有事求于山川,不能解决。宁庄子说向天控诉刑国没有道理,天就降雨。汉武帝时天旱,卜式以为桑弘羊推行盐酒专卖政策,遭致民怨,是以天旱,请求武帝‘烹弘羊,天乃雨’。唐文宗时郑注重专权,巫陷宋申锡等人;遭大旱,文宗求致雨之术,于是李中敏上书说:‘今天能下雨的方法,莫过于斩郑注,而洗雪申锡的清白’拯救旱灾的方法这么多,何不循着这些方法呢?
求而得不到,就没有什么好追究的,则问题是在于天,去委托他而已。不求于人,不求于天,以没有根据的说法,来指责我的过失。唉,其实不是这样的!
令巫师曝晒于太阳下请求旱神,已经试过了,今日还要烧我,那岂不是重复没有用处的事吗?杀我而有利于人类,我何不为求雨之事一死呢?如果没有达成,就是以这件事情增加了恶事吗?
滥杀,是不仁的;轻言相信,是没有智慧的;不仁不智,是镇阳帅任意取舍的吗?你啊,是他的属下,所以我冒昧私下向你倾诉。”
  梦到的属下谢罪之后立即清醒,请求镇阳帅将白驴释放。起初人们不能谅解也不高兴将白驴释放。过了不久就下起雨来,而满一个月不停,水灾损伤的人民的农作物,收成结束也没有收获。人们不再讨论白驴的事情了。

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/376625.html

相关阅读:阅读《杨雍建,字自西》
《苏氏文集序》阅读答案及翻译
简述儒家主张的交友原则和目的。(2分)
“伯夷、叔齐,孤竹君之二子也”阅读答案
“陈德荣,字廷彦”阅读答案及翻译