欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《汾湖石记》阅读答案及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆




汾湖石记 ( 明 ) 叶小鸾 汾湖石者,盖得之于汾湖也。其时水落而岸高,流涸而涯出。有人曰:湖之湄有石焉,累累然而多,遂命舟致之。其大小、圆缺、袤尺不一。其色则苍然,其状则 汾湖石记
(
明)
叶小鸾

汾湖石者,盖得之于汾湖也。其时水落而岸高,流涸而涯出。有人曰:湖之湄有石焉,累累然而多,遂命舟致之。其大小、圆缺、袤尺不一。其色则苍然,其状则鉴然,皆可爱也。询其居旁之人,亦不知谁之所遗矣。岂其昔为繁华之所,以代邈远,故湮没而无闻耶?
抑开辟以来石固生于兹水者耶若其生于兹水今不过遇而出之也若其昔为繁华之所湮没而无闻者则可悲甚矣。想其人之植此石也,必有花木隐映,池台依倚,歌童与舞女流连,游客偕骚人啸咏。林壑交美,烟霞有主,不亦游观之乐乎?
今皆不知化为何物矣。且并颓垣废井、荒涂旧址之迹,一无可存而考之。独兹石之颓乎卧于湖侧.不知其几百也.而今出之.不亦悲哉!

虽然,当夫流波之冲激而奔排,鱼虾之游泳而窟穴,秋风吹芦花之瑟瑟,寒宵唳征雁之嘹嘹,苍烟白露,蒹葭无际,钓艇渔帆,吹横笛而出没,萍钿荇带,杂黛螺而萦覆,则此石之存于天地之间也,其殆与湖之水冷落于无穷已耶?
今乃一旦罗之于庭,复使垒之而为山,荫之以茂树.披之以苍苔.杂红英之璀璨。纷素蕊之芬芳。细草春碧,明月秋朗,翠微缭绕于其巅,飞花点缀乎其岩。乃至楹槛之间,登高台而送归云:窗轩之际,照遐景而生清风。
回思昔之啸咏、流连、游观之乐者,不又复见之于今乎?
则是石之沉于水者可悲,今之遇而出之者又可喜也。若使水不落,湖不涸,则至今犹埋于层波之间耳。石固亦有时也哉!

湄(m6i)
:岸边水草交接的地方。②
袤尺:指长短尺寸。⑨
盎(yill)
然:高耸的样子。④
嘹嘹:形容雁nLI
的声音响亮而悠长。
16
.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
A
.想其人之植此石也
植:竖立。 B
.一无可存而考之
考:考察。
C
.兼葭无际
际:交接。 D
.今乃一旦罗之于庭罗:搜集。
17
.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
A
.累累然而多/缦立远视,而望幸焉
B
.以代邈远,故湮没而无闻耶/是时以大中丞抚吴者为魏之私人
C
.则此石之存于天地之间也/予犹记周公之被逮
D
.飞花点缀乎其岩/飘飘乎不知其所止
18
.下列对原文的赏析,不恰当的一项是
A
.作者起笔就点明汾湖石的出处,并通过对当地居民的询问,和对汾湖石周围荒废的遗迹的观察,确定了汾湖石的来历,为下文的议论作了铺垫。
B
.作者设想当汾湖石被主人放置在“
繁华之所”
时的情景,通过极力铺写当的繁华,来反衬汾湖石被埋没的荒凉和落寞,表达沧桑悲凉的情感。
C
.对汾湖石沉没水中和被人“
罗之于庭”
的描写,文字优美,色彩鲜明。多用四字、六字句,并以对偶句为主,行文讲究对仗的工整和声律的铿锵。
D
.作者想象汾湖石在湖水中被永远冷落遗忘的情景,用秋天肃杀的景象来烘托,读来让人倍感凄清。与下文汾湖石被人陈列于庭院堆为假山后的美好情景形成强烈的对比。
19
.用“
/’’
给文中画波浪线的部分断句。(3
分)

抑开辟以来石固生于兹水者耶若其生于兹水今不过遇而出之也若其昔为繁华之所湮没而无闻者则可悲甚矣
20
.把文中画线的句子译成现代汉语。(7
分)
(1)
独兹石之颓乎卧于湖侧,不知其几百也,而今出之,不亦悲哉!(3
分)
(2)
荫之以茂树,披之以苍苔,杂红英之璀璨,纷素蕊之芬芳。(4
分)
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
16
.C
(蒹葭无际 际:边际。)
17
.C
(结构助词,取消句子独立性。A
连词,表修饰/连词,表目的。B
连词,因为/介词,凭……
什么身份。D
于/词尾,相当于“
然”
。)
18
.A
(作者主要是通过想象来推测汾湖石的来历。)
19
.抑开辟以来/石固生于兹水者耶/若其生于兹水/今不过遇而出之也/若其昔为繁华之所湮没而无闻者/则可悲甚矣。(全对得3
分,每错两个扣1
分)
20
.(l
)只有这块石头荒凉的横放在湖边,不知道有几百了,现在才出现,不也是让人悲伤的吗?(兹、而今、不亦……
哉各1
分)
(2
)用茂盛的树来遮挡它,用苍苔来覆盖它,还夹杂着璀璨的红花和散发香气的白色花蕊。(荫、披、杂、定语后置各1
分)
【参考译文】
汾湖石是从汾湖中得到的。那个时候水位降低,湖岸升高,水流干涸,水边露出来。有人说:汾湖岸边有石头,层层叠叠的样子有很多。于是让人驾船去找来。汾湖石的大小、完整或残缺、长短尺寸都不一样。它外表灰白,形状高耸,都很可爱。问那些住在汾湖旁边的人,也不知道这是谁遗留的。难道那里以前是一个繁华的地方,因为代久远,所以理没不为人所知了?还是从开天辟地以来,汾湖石就一直在这水中?如果它生在这水里,现在不过是遇到人让它出来。如果那里以前是繁华的地方,汾湖石埋没不为人所知就是很可悲的啊。
想象那个人竖立这块石头,一定会有花木来荫蔽和映衬,水池楼台依靠在旁边,歌童和舞女在这里依恋不舍,游客和诗人在这里吟诵诗句。树林和山谷一起美丽,烟雾和云霞都有了喜欢它的人,这不是游览观赏的快乐吗?现在都不知道化成了什么东西了。连同倒塌的墙垣、废弃的水井、荒芜的道路、旧时的地基等的痕迹,一点都没有保存,供人们考察发现。只有这块石头荒凉地横放在湖边,不知道有几百了,现在才出现,不也是让人悲伤的吗?
即使这样,当流动的水波冲刷、飞溅、奔腾、推挤,鱼虾浮游潜泳挖窟钻穴,秋风吹起微微颤抖的芦花,远行的大雁在寒夜里响亮而悠长的鸣叫,青烟白露,芦苇一望无际,钓船渔船,有人吹着横笛,在湖面时隐时现。像铜钱像飘带的各种水草,混合着青黑色的螺,回旋缠绕,覆盖水面,那么这块石头存在在天地之间,大概和湖水一起,在无尽的时间里冷落。现在忽然有一天被人搜集在庭院中,还把它重叠垒砌成一座假山,用茂盛的树来遮档它,用苍苔来覆盖它,还夹杂着璀璨的红花和散发香气的白色花蕊。春天刚长出来的草碧绿碧绿,秋天明亮的月亮清澈爽朗,轻缈的山气缭绕在假山顶上,飘飞的花朵点缀在岩石上。于是人们在门前,登上高台,目送远去的云彩;在窗边,映照着远处的景色,感到清风阵阵。回想起以前的吟咏诗歌、排徊行走、游玩观赏的快乐,不是又在今天出现了吗?那么这块石头沉没在水中是可悲的,今天遇到机会离开水中又是可喜的。如果水位不下降,湖水不干涸,那么到现在还埋没在层层水波中。石头原来也是有时运的啊。

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/417737.html

相关阅读:阅读《南昌刘应文文稿叙》
阅读《毛诗序》答案解析及翻译
《杜诗传》阅读答案及翻译
司马光《独乐园记》阅读答案附翻译
“青州有谋反者”“刘宽字文饶”比较阅读及翻译


闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍亼閳ь剙鍟村畷銊р偓娑櫭禍杈ㄧ節閻㈤潧孝闁稿﹤顕槐鎾愁潩閼哥數鍘卞銈嗗姂閸婃洟寮搁弮鍫熺厽婵犻潧妫涢崺锝夋煛瀹€瀣埌閾绘牠鏌嶈閸撶喖骞冭缁绘繈宕舵搴b棨闂備礁鎼粙渚€宕㈡禒瀣亗闁靛濡囩粻楣冩煙鐎电ǹ浠ч柟鍐叉噺閵囧嫰鏁愰崨顓犻獓缂備胶绮换鍫ュ春閳ь剚銇勯幒宥囶槮妞ゆ洟浜堕弻鈩冨緞鐎n亞浠稿銈冨劜缁诲牆顫忓ú顏勭闁绘劖褰冩俊褔姊洪崨濠傚闁哄懏绮岄埢鎾寸鐎n偀鎷洪柣鐘叉搐瀵爼骞戦敐澶嬬厵闁惧浚鍋呯亸顓㈡煥閺囨ê鐏查柡灞芥椤撳ジ宕ㄩ閿亾椤掑嫭鐓涘璺猴功婢ф垿鏌涢弬鍧楀弰闁靛棗鎳樺濠氬Ψ閿旀儳骞嶉梻浣虹帛閸ㄦ儼鎽紒鐐礃瀹曠數妲愰幒妤婃晩闁兼亽鍎遍弳妤冪磽娴d粙鍝洪柟鐟版搐閻e嘲顫滈埀顒勫春閳╁啯濯撮弶鐐靛閸嬪懘姊婚崒娆愮グ婵℃ぜ鍔戝钘夘吋婢跺﹦锛欏┑鐘绘涧椤戝洤鐣垫笟鈧幃妤呮晲鎼粹剝鐏嶉梺绋款儛娴滄繈濡甸崟顖氬唨闁靛ě灞炬婵$偑鍊栭弻銊ッ洪鐑嗘綎婵炲樊浜滃婵嗏攽閻樻彃顏柛锝庡弮濮婃椽骞栭悙鎻掝潊闂佺ǹ顑嗛崝鏇㈠煡婢舵劖鍋ㄧ紒瀣硶閸旓箑顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍙冮幃锟犳偄閸涘﹤寮垮┑鈽嗗灣閸樠呮暜閼哥數绠鹃柛娑卞枤閹冲懐绱掓潏銊ョ瑲婵炵厧绻樻俊姝岊槾闁伙絽銈稿楦裤亹閹烘繃顥栨繝鐢靛亹閸嬫挻绻濈喊澶岀?闁稿繑锕㈠顐﹀磼閻愭潙浠奸柣蹇曞仧鏋ù婊呭亾閵囧嫰寮村Δ鈧禍楣冩⒑鐠団€虫灈闁搞垺鐓¢崺銏℃償閵堝洨鏉搁梺鍦檸閸ㄧ増绂嶉幆褉鏀介柣妯虹枃婢规ḿ鐥幆褜鐓奸柡灞诲妼閳规垿宕卞鍡橈骏婵$偑鍊愰弲婵嬪礂濮椻偓瀵鈽夊Ο閿嬵潔闂佸憡顨堥崑娑綖閳哄懏鈷戦弶鐐村椤斿鏌¢崨顖氣枅妤犵偛鍟伴幑鍕偘閳╁喚娼旈梻浣告惈鐠囩偤宕橀崜褉鍋撴潏鈺冪=闁稿本鑹鹃埀顒€鎽滅划鏃堟濞磋櫕鐩畷姗€顢欓懖鈺冩瀮闂備浇顫夊畷姗€顢氳椤斿繐鈹戦崶銉ょ盎闂佸搫鍟ú銈堫暱闂佽瀛╂穱鍝勨枍閺囩姵宕叉繛鎴炲焹閸嬫挸鈽夊▎瀣窗闂佹椿鍘奸鍛存箒濠电姴艌閸嬫挾绱掗鐣屾噰鐎规洘妞介崺鈧い鎺嶉檷娴滄粓鏌熼崫鍕棞濞存粓绠栧铏圭矙閸栤€冲闂佺娅曢幑鍥极閸愵喖顫呴柕鍫濇噽椤撶厧顪冮妶鍡樷拹闁稿骸鍟块悾鐑藉Ψ閵夈垺鏂€闂佺粯鍔曞鍫曀夊⿰鍕閻庣數枪閸樻挳鏌熼姘冲闁伙絾绻堝畷鐔碱敆閸屾艾绠ョ紓鍌氬€搁崐鐑芥倿閿曞倹鏅┑鐘愁問閸犳牠宕幍顔筋潟闁圭儤姊瑰畷澶愭煣韫囨稈鍋撳☉姘垛攺缂傚倸鍊风粈渚€鎯岄崒娑氼洸闁割偅娲栭弰銉╂煕閺囥劌鐏犵紒鈧崘顏呭枑闊洦娲滈惌鍡涙煃瑜滈崜鐔奉潖閾忚瀚氶柟缁樺俯閸斿绱撴担鍓插剱閻㈩垽绻濆顐も偓锝庡枟閳锋垹绱掔€n偒鍎ラ柛搴$箳缁辨帗寰勬繝鍌ゆ殺闂佸憡甯楃敮鎺楋綖濠靛鏁勯柣鎰摠閵囨繃銇勯姀鈩冾棃鐎规洦浜畷姗€顢旈崟顒€鍔掗梻鍌氬€搁崐椋庣矆娓氣偓楠炴牠顢曢敂钘変罕闂佺硶鍓濋悷褔鎯岄幘缁樺€垫繛鎴烆伆閹达箑鐭楅煫鍥ㄧ⊕閻撶喖鏌¢崒姘变虎闁诡喗鍨块弻锟犲椽娴gǹ鈷嬮梺璇″枟閿曘垽骞冨▎鎴炲磯閺夌偟澧楅惈蹇涙⒒娴h棄鍚归柛鐘冲姉閹广垽宕奸妷銉ㄦ憰闂佺粯姊婚崢褔宕欓悩鐐戒簻闁规壋鏅涢悘鈺佲攽椤旇姤绀€闁宠鍨块幃鈺咁敃椤厼顥氭繝鐢靛仦閹稿宕洪崘顔肩;闁圭偓鎯屽▓浠嬫煟閹邦垰鐨洪弫鍫ユ⒑缁洘鏉归柛瀣尭椤啴濡堕崱妤冪懆闁诲孩鍑归崜娑㈠焵椤掍浇澹樻い锔诲灦閳ワ妇鎹勯妸锕€纾繛鎾村嚬閸ㄤ即宕滄潏鈺冪=闁稿本姘ㄨⅵ闂佺ǹ顑嗛幑鍥ь潖缂佹ɑ濯撮柣鐔煎亰閸ゅ绱撴担鍓插剱闁搞劌澧庣紓鎾寸鐎n亞鐫勯梺绋挎湰缁酣鎮鹃懜鐢电瘈闁靛骏绲介悡鎰版煕閺冣偓濞叉粎鍒掓繝姘ㄩ柍鍝勫€婚崢鐢电磽娴e壊鍎忔繛纭风節椤㈡挸螖娴e吀绨婚柟鍏肩暘閸ㄥ搫鐣峰畝鍕厸鐎光偓鐎n剛袦闂佺硶鏅换婵嗙暦濡ゅ懏鏅濋柍褜鍓涚槐鐐寸節閸屾粍娈鹃梺鎸庣箓閻楁粌危婵犳碍鈷戠€规洖娲ㄧ敮娑欎繆椤愩垹鏆欐い鏇秮楠炴﹢顢欓挊澶嗗亾閻戣姤鐓曢煫鍥ㄦ尰閹叉悂鏌i鐕佹疁婵﹥妞介幊锟犲Χ閸涘拑缍侀弻娑㈠棘閻愬弶鍣圭紒韬插€曢埞鎴﹀磼濠ф挸婀辩划濠氬蓟閵夛妇鍘棅顐㈡搐椤戝懘鍩€椤掍焦绀夌紒缁樺哺濮婄粯鎷呴崨闈涚秺瀵敻顢楅崟顐ゎ槱闂佽崵鍠愰崳鏉懨洪鍕幯冾熆鐠轰警鍎戦柛妯哄船閳规垿鎮欓崣澶樻!闂佸憡姊瑰ú鐔煎箖濮椻偓閸╋繝宕掗妶鍡╁晬闂備胶绮崝鏇烆嚕閸洖绐楁俊顖氱毞閸嬫挸鈻撻崹顔界亾闂佽桨绀侀…鐑藉Υ娴h倽鏃堝川椤撶媴绱叉繝鐢靛Т閿曘倝宕幎绛嬫晩濠㈣埖鍔栭埛鎺懨归敐鍛暈闁诡垰鐗撻弻锝呂旈埀顒€螞濠靛﹥顥ら梻浣筋潐椤旀牠宕板鑸靛剹闁瑰墽绮悡鏇㈡煥閺冨浂鍤欐鐐村姍閺屾稓鈧綆鍋呯亸顓熴亜椤愶絿绠炴い銏☆殕閹峰懐鎲撮崟顐紗濠电姷鏁告慨鎾儉婢舵劕围闁告洦鍋呴崕鎾绘⒒娴g瓔鍤冮柛锝庡櫍瀹曟娊鏁愭径鍫氬亾娴h倽鐔烘偘閳╁啯鏉搁梺璇插嚱缂嶅棝宕戦崨瀛樺仼闁割偅娲橀埛鎺懨归敐鍛暈闁诡垰鐗婇妵鍕槷闁稿鎹囧娲偡閺夋寧顔€闂佺懓鍤栭幏锟�/闂傚倸鍊风粈渚€骞栭位鍥敃閿曗偓閻ょ偓绻濇繝鍌涘櫤鐎规洘鐓¢弻娑㈠箛閸忓摜鍑归梺绋跨箲缁捇寮婚妶鍥╃煓閻犳亽鍔嬬划鍨箾鐎涙ê娈犻柛濠冪墱閹广垹鈹戠€n偒妫冨┑鐐村灦鐢偛锕㈤崨顓涙斀闁绘劖褰冮幃鎴︽煕閺冣偓閻熲晛顕f繝姘櫜濠㈣泛谩閳哄懏鐓忓璺虹墕閸旀潙霉閻樺眰鍋㈡慨濠冩そ瀹曨偊濡烽妷銈囨崟婵$偑鍊栧ú锕傚矗閸愵喖鏄ラ柍褜鍓氶妵鍕箳閸℃ぞ澹曟繝鐢靛Л閸嬫捇鏌涘Δ鍐ㄤ汗闁哄绉归弻鏇$疀鐎n亞浠惧銈庡亝濞叉ḿ鎹㈠┑瀣棃婵炴垶鑹鹃·鈧梺璇插绾板秴顫濋妸鈺佺劦妞ゆ帒鍊归崵鈧柣搴㈠嚬閸樺ジ鈥﹂崹顔ョ喖鎮℃惔锝囩摌婵犵數鍋涘Ο濠冪濠靛鐓曢柟瀵稿亼娴滄粓鏌熼弶鍨暢缁炬崘娉曠槐鎺楀箛椤撶噥妫冮梺鍝勬湰缁嬫捇鍩€椤掑﹦绉甸柛瀣閺呭爼顢楅崒婊咃紲闂佺ǹ鏈粙鎴澝归绛嬫闁绘劕寮堕ˉ銏⑩偓娈垮枛閻栧ジ鐛幇顓熷劅妞ゆ柨鍚嬪▍锟� 4509422@qq.com 婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻愬搫鍨傞柛顐f礀缁犳澘螖閿濆懎鏆欑痪鎯ь煼閺岀喖骞嗚閹界娀鏌涘▎蹇曠闁哄本娲熷畷鐓庘攽閹邦厜褔姊洪崫鍕闁告挾鍠栭獮鍐潨閳ь剟骞冨▎鎴炲磯閺夌偟澧楅惈蹇斾繆閻愵亜鈧洜鎹㈠Δ浣侯洸妞ゆ帒鍊归~鏇㈡煙閹呮憼濠殿垱鎸抽弻娑樷攽閸曨偄濮㈠銈嗘煥椤﹂潧顫忛搹鍦<婵☆垳绮崕鎾剁磽娴d粙鍝烘繛鑼枛瀹曟椽鍩€椤掍降浜滈柟鍝勬娴滄儳鈹戦悩顐壕闂備緡鍓欑粔瀵稿閸ф鐓欓悗鐢登规牎濡炪値鍋呭ú妯兼崲濠靛顥堟繛鎴濆船閸撲即鏌f惔銏e妞わ缚鍗虫俊鐢稿礋椤栨氨顔婇梺鐟扮摠缁洪箖宕戦幘璇插強闊洤顑勫Ч妤呮⒑閸濆嫯顫﹂柛搴㈢叀瀹曟劙宕奸弴鐘插絼闂佹悶鍎崝宥囦焊閻楀牄浜滈柕澹啠鏋呴梺鍝勭焿缁蹭粙鍩為幋锕€鐐婇柍鍝勫€搁崹閬嶆煟鎼淬値娼愭繛鍙壝~婵嬪Ω閳轰胶顔嗛梺缁樓归褏绮婚悽鍛婄厵闁绘垶蓱閻擄綁鏌熼鍡欑М婵﹤顭峰畷鎺戭潩椤戣棄浜鹃柛婵勫劗閸嬫挸顫濋妷銉ヮ潎閻庤娲橀崝娆撶嵁鐎n喗鏅濋柍褜鍓熼幃鐐哄垂椤愮姳绨婚梺鍦劋閸╁﹪寮ㄦ繝姘€垫慨妯煎亾鐎氾拷