欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《张安世字子孺》阅读答案及翻译

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆


阅读下面的文言文,完成 810 题。( 9 分,每小题 3 分) 张安世字子孺,少以父任为郎。用善书给事尚书,精力于职,休沐未尝出。 上行幸河东,尝亡书三箧,诏问莫能知,唯安世识之 阅读下面的文言文,完成8—10
题。(9
分,每小题3
分)
张安世字子孺,少以父任为郎。用善书给事尚书,精力于职,休沐未尝出。上行幸河东,尝亡书三箧,诏问莫能知,唯安世识之,具作其事。后购求得书,以相校无所遗失。上奇其材,擢为尚书令,迁光禄大夫。
昭帝即位,大将军霍光秉政,以安世笃行,光亲重之。久之,天子下诏曰:“
右将军光禄勋安世辅政宿卫,肃敬不怠,十有三,咸以康宁。夫亲亲任贤,唐、虞之道也,其封安世为富平侯。”
大将军光薨后数月,御史大夫魏相上封事曰:“
车骑将军安世事孝武皇帝三十余,忠信谨厚,勤劳政事,国家重臣也,宜尊其位,以为大将军。”
上亦欲用之。安世闻之,惧不敢当。请闻求见,免冠顿首曰:“
老臣诚自量不足以居大位,继大将军后,唯天子财哀,以全老臣之命。
上笑曰:“
君言太谦。君而不可,尚谁可者!”
安世深辞弗能得。
尝有所荐,其人来谢,安世大恨,以为举贤达能,岂有私谢邪?绝勿复为通。有郎功高不调,自言,安世应曰:“
君之功高,明主所知。人臣执事,何长短而自言乎!”
绝不许。已而郎果迁。莫府长史迁,安世问以过失。长史曰:“
将军为明主股肱,而士无所进,论者以为讥。”
安世曰:“
明主在上,贤不肖较然,臣下自修而已,何知士而荐之?”
其欲匿名迹远权势如此。
安世自见父子尊显,怀不自安,为子延寿求出补吏,上以为北地太守。安世尊为公侯,食邑万户,然身衣弋绨,夫人自纺绩,家童七百人,皆有手技作事,内治产业,累织纤微,是以能殖其货,富于大将军光。天子甚尊惮大将军,然内亲安世,心密于光焉。
元康四春,安世病,上疏归侯,乞骸骨。天子报曰:“
将军老被病,朕甚闵之。虽不能视事,折冲万里,君先帝大臣,明于治乱,朕所不及,得数问焉,何感而上书大将军、富平侯印?薄朕忘故,非所望也!愿将军强餐食,近医药,专精神,以辅天。”
安世复强起视事,至秋薨。天子赠印绶,送以轻车介士,谥曰敬侯。
(选自《汉书•
张安世传》)
8.
对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )
A.
用善书给事尚书。 用:因为。 B.
其人来谢,安世大恨 恨:遗憾
C.
绝勿复为通 通:通报,举荐 D.
是以能殖其货 殖:增加 9.
下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( ) A
.①
君而不可,尚谁可者 ②
因人之力而敝之 B
.①
尝有所荐,其人来谢 ②
吾其还也 C
.①
为子延寿求出补吏 ②
不者,若属皆且为所虏 D
.①
以安世笃行,光亲重之 ②
以其无礼于晋,且贰于楚也 10
.下列对原文有关的内容的理解和分析,不正确的一项是( ) A
.皇上巡视河东,曾经丢失三箱书,张安世把书中的内容详备地写出来,皇上认为他的才能不同一般,提拔他做了尚书令,调任光禄大夫。 B
.霍光死后,有人奏请皇上让张安世接任大将军之职。张安世得知此事,不喜反忧,向皇帝极力推辞。 C
.张安世身兼选贤拔能的大权,这本是能给他带来利益的肥差,可他却从不让被提拔的人知道是他荐举的结果。 D
.张安世对家人的要求尤其严格。儿子为光禄勋,他认为父子俱为显贵,不宜同朝为官,便请求将儿子调离京城做北地太守。
译:
12
.用斜线(/
)给下面划线的句子断句,限划8
处。(4
分)
子贡曰:“
如有博施于民而能济众,何如?可谓仁乎?”
子 曰 何 事 于 仁 必也 圣 乎 尧 舜 其 犹 病 诸夫 仁 者 己欲 立 而 立 人 己 欲 达 而 达 人 能 近 取 譬 可 谓 仁 之 方 也已。”
(《论语·
雍也》)
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
8.C
(解析:通是交往、往来的意思。)
9.D
(解析:D
项都是连词“
因为”
的意思,A
项如果?表转折,却,B
项代词这个?表商量语气,还是C
项替?被)
10.D
(解析:“
便请求将儿子做北地太守”
有误,原文是“
上以为北地太守”
。)
原文翻译:
张安世表字子孺,轻时因父亲关系做了郎官。因擅长书法而供职尚书,尽心尽力于职责,例行假日没有外出过。皇上巡视河东,曾经丢失三箱书,下诏询问没有人能知道,只有张安世记住了那些书的内容,把书中的内容详备地写出来。后来悬赏征求找到了那些书,用来校对没有什么遗漏的。皇上认为他的才能不同一般,提拔他做了尚书令,调任光禄大夫。
汉昭帝即位,大将军霍光执掌政权,因为张安世品行忠厚,霍光亲近重用他。过了一段时间,天子下诏书说:“
右将军光禄勋张安世辅佐政务,担任宿卫,严肃恭敬,从不怠慢,十三了,都能康乐安宁。信任亲人任用贤人,是唐虞时代的治国原则,封张安世为富平侯。”
大将军霍光死后几个月,御史大夫魏相密奏皇帝说:“
车骑将军安世侍奉孝武皇帝三十多,忠心诚信谨慎厚道,勤于国事,他是国家的重臣,应该加封他的地位,让他做大将军。”
皇帝也想任用他。安世听到这件事情,内心恐惧,不敢接受。于是,前去拜见皇帝,摘掉官帽叩头说:“
我实在是认为自己的才能不足以做这样的高官,接替大将军霍光的职位,恳请您稍加哀怜,来保全我的性命。”
皇帝笑着说:“
你说的太谦虚了。如果你不能够胜任这一职务,还有谁能够胜任呢!”
安世再三推辞没能成功。
曾经有所推荐,那人来道谢,安世非常遗憾,认为推荐贤良,介绍有才能的人,哪里有私人感谢的道理?于是跟这个人断绝了关系,不再跟他来往。有个郎官功劳很大,官职得不到升迁,自己找张安世谈起这事,张安世回答说:“
您的功劳大,英明的皇上是知道的。臣下是供职的,有什么功劳大小可以自夸呢!”
拒绝了,没有答应。没多久,郎官果然升迁了。莫府长史升了官,安世问他自己的过失。长史说:“
将军是皇帝的股肱之臣,但是没有推荐士人,谈论此事的人都瞧不起您。”
安世说:“
皇帝贤明,对于臣子中的贤与不贤分得很清楚,我修养自己罢了,怎么能够了解士人并推荐呢?”
他要隐藏名声疏远权势就是这样。
张安世自己发觉父子地位尊贵显耀,内心很不安,就替儿子延寿请求外出做官,皇帝让他做了北地太守。安世居于列侯的高位,封地万户,然而自己穿着黑色粗厚的丝绸,夫人自己纺织绩麻,七百家奴,都有手艺活做,在家里经营产业,经常积蓄细微的财物,因此能够不断增加财产,比大将军霍光还富有。天子非常敬畏大将军霍光,然而内心亲近张安世,比对霍光更亲密。
元康四的春天,张安世病,呈上报告归还侯爵,请求退休。皇帝回复说:“
将军事已高且疾病缠身,我非常同情。即使不能够主持事务,用谋略和智慧克敌制胜,你是先帝是重臣,擅长治乱之事,我比不上你,所以多次征求你的意见,是什么怨恨让你想要上书归还大将军、富平侯的官印呢?今速求去,是待朕不厚,而忘旧恩,这不是我所希望的啊!希望将军多吃点饭,找医生看看,安心养神,来辅助我。”
安世又勉强主持事务,到秋天去世。皇帝赠给他印绶,用战车和武士为他送葬,谥号为“
敬侯”

11.
把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10
分)

皇上巡视河东,曾经丢失三箱书,下诏询问没有人能知道,只有张安世记住了那些书的内容,把书中的内容详备地写出来。(“
亡”“
识”
翻译正确各得1
分,大意1
分)

我实在是认为自己的才能不足以做这样的高官,接替大将军霍光的职位,恳请您稍加哀怜,来保全我的性命。(“
诚”“
全”
翻译正确各得1
分,大意1
分)

这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想杀有功的人,这只是已亡秦朝的后继者罢了。(“
细说”“
续”
翻译正确各得1
分,“
此……
耳”
句式正确得1
分,大意1
分)
12. .
子贡曰:“
如有博施于民而能济众,何如?可谓仁乎?”
子曰/
何事于仁/
必也圣乎/
尧舜其犹病诸/
夫仁者/
己欲立而立人/
己欲达而达人/
能近取譬/
可谓仁之方也已。”
(每两处1
分,共4
分)

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/445919.html

相关阅读:《与赵韫退大参书》阅读答案及翻译
《送秦少章赴临安簿序》阅读答案
《论梁元帝读书》阅读答案翻译
《杨复光》阅读答案及翻译
《报燕王书》阅读答案及翻译