9-10
题。
聂政者,轵深井里人也。杀人避仇,与母、姊如齐,以屠为事。久之,濮阳严仲子事韩哀侯,与韩相侠累有?。严仲子恐诛,亡去,求人可以报侠累者。至齐,齐人或言聂政勇敢士也,避仇隐于屠者之间。严仲子至门请,数反,然后具酒自畅聂政母前。
久之,聂政母死。既已葬,除服,聂政曰:
“
嗟乎!政乃市井之人,鼓刀以屠;而严仲子乃诸侯之卿相也,不远千里,枉车骑而交臣。臣待之,至浅鲜矣,未有大功可以称者,而严仲子奉百金为亲寿,我虽不受,然是者徒深知政也。夫贤者以感忿睚眦之意而亲信穷僻之人,而政独安得嘿然而已乎!且前日要政,政徒以老母;老母今以天终,政将为知己者用。
”
乃遂西至濮阳,见严仲子曰:
“
前日所以不许仲子者,徒以亲在;今不幸而母以天终。仲子所欲报仇者为谁?请得从事焉!
”
严仲子具告曰:
“
臣之仇韩相侠累,侠累又韩君之季父也,宗族盛多,居处兵卫甚设,臣欲使人刺之,终莫能就。今足下幸而不弃,请益其车骑壮士可为足下辅翼者。
”
聂政曰:
“
韩与卫,相去不甚远,今杀人之相,相又国君之亲,此其势不可以多人,多人不能无生得失,生得失则语泄,语泄是韩举国而与仲子为仇,岂不殆哉!
”
遂谢车骑随从,聂政乃辞独行。
杖剑至韩,韩相侠累方坐府上,持兵戟而卫侍者甚众。聂政直入,上阶刺杀侠累,左右大乱。聂政大呼,所击杀者数十人,因自皮面决眼,自屠出肠,遂以死。
(节选自《史记
•
刺客列传》 有删改)
9
.下列句子中,加点词的解释不正确的一项是(
)
A
.杀人避仇,与母、姊如齐
如:到……
去
B
.不远千里,枉车骑而交臣
枉:屈尊
C
.且前日要政,政徒以老母
要:要求
D
.臣欲使人刺之,终莫能就
就:成功
10
.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是(
)
A
.而严仲子奉百金为亲寿
夜缒而出
B
.且前日要政,政徒以老母
侍医夏无且以其所奉药囊提轲
C
.避仇隐于屠者之间
夫晋,何厌之有?
D
.乃遂西至濮阳
乃入,具告沛公
11
.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(6
分)
(1
)严仲子恐诛,亡去,求人可以报侠累者。(3
分)
(2
)遂谢车骑随从,聂政乃辞独行。 (3
分)
12.
聂政愿意去刺杀侠累的原因是什么?(2
分)
13.
断句。(限断6
处)(3
分)
世间极闲适事,如临泛游览、饮酒弈棋,皆须觅伴寻对。
惟读 书 一 事 止须 一 人 可 以 尽 日 可 以 穷 环 堵之 中 而 观 四 海 千 载 之 下 而 觌(d
í
)面古 人 天 下 之 乐
,无过于此。而世人不知,殊可惜也。
(明•
张岱《快园道古•
言语》)
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
9
.
C
(
“
要
”
通
“
邀
”
,邀请)
10
.
D
副词,表承接
,
可译为
“
就
” (A
连词,表转折,可译为
“
但是
”/
连词,表修饰,可不译;
B
连词,表因果
,
可译为
“
因为
”/
介词,用;
C
结构助词,相当于
“
的
”/
宾语前置的标志,不译
)
11
.(
1
)严仲子怕被杀死,逃离韩国,访求能向侠累报仇的人。(
“
亡去
”
、定语后置各
1
分,句意
1
分)
(
2
)于是谢绝了车马随从,聂政辞别严仲子,独自一人前往。(
“
谢
”
、
“
辞
”
各
1
分,句意
1
分)
12.
严仲子登门拜访以及来往几次后,备下酒
席,亲自款待聂政母亲的举动打动了他。(
2
分)
13.
世间极闲适事,如临泛游览、饮酒弈棋,皆须觅伴寻对。惟读书一事,止须一人,可以尽日,可以穷。环堵之中而观四海,千载之下而觌(
dí
)面古人,天下之乐,无过于此。而世人不知,殊可惜也。(
3
分,限
6
处)
翻译:世间休闲适意之事,如游山水,赏胜迹,饮酒,下棋
……
,都要有同伴,有对手。只有读书,才是纯粹属于个人的事,个人完全可以自由支配的。读书,你可以读一整天,也可以读上一。坐在小屋子里,你能够纵览天下;隔了上千百,你也能晤对古人。这是任何其他赏心乐事都比不上的,只可惜世人不一定体会得到罢了。
【
参考译文
】
聂政,轵邑深井里人。聂政杀了人,为了躲避仇敌,于是和母亲、姐姐一起到了齐国,以屠宰为业。隔了很久,濮阳严仲子在韩哀侯朝中供职,与韩相侠累结下怨仇。严仲子怕侠累杀他,逃离韩国,访求能向侠累报仇的人。严仲子来到齐国,齐国有人谈到聂政,说他是个有勇气有胆量的人,因为避仇而隐身在屠户中间。严仲子登门拜访,来往几次,然后备下酒席,亲自向聂政母亲敬酒。
过了很久,聂政的母亲去世了。埋葬已毕,在除去丧服之后,聂政说道:
“
唉!我聂政不过是个市井小民,鼓刀屠宰;而严仲子是诸侯的卿相,却不远千里,屈尊来和我结交。我待他极为淡薄,没有什么大功可以和他所待我的相称,而严仲子又奉上百金为我母亲祝寿,我纵然没有接受,但他这样做,只是说明他对我是知遇很深的。一位贤者,因感愤于一点小的仇恨,而亲近信赖一个穷困鄙陋的小民,我聂政哪能对此独独不吭一声、毫无反应就算了呢!况且前些时候他来邀请我,我只是因为老母尚在(就没有答应他)。现在老母享尽天,我将要为知己的人效力了。
”
于是西行来到濮阳,见严仲子,说道:
“
前些时候我所以没有答应您,只是因为我母亲尚在世;现在不幸母亲已经享尽天去世了。仲子想要报仇的对象是谁?请让我来办理此事吧!
”
严仲子便详细地告诉他说:
“
我的仇人是韩相侠累,侠累又是韩国国君的小叔父,他们宗族的人很多,居处警卫十分严密,我想派人刺杀他,但始终没有人能办成。现在幸蒙足下不弃,请允许我加派一些可以做您帮手的车骑壮士一同去。
”
聂政说:
“
韩国和卫国,中间相距不很远,如今要去刺杀人家的国相,这位国相又是国君的亲属,在这种情况下势必不能多派人去,人员一多,不可能不发生失误,发生了失误,机密就会泄露,机密一泄露,则韩国全国便会和仲子结仇,这岂不危险吗!
”
于是谢绝了车骑随从,聂政辞别严仲子,独自一人启程前往。
聂政自带利剑到了韩国,韩相侠累正坐在府上,手持兵器侍卫他的人很多。聂政径直闯了进去,上阶刺杀了侠累,两旁的人顿时大乱。聂政大声呼喝,击杀数十人,然后自己削烂面皮,挖出眼珠,破肚出肠,随即死去。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/542137.html
相关阅读:《谏论 苏洵》阅读答案及翻译
《寇隽字祖俊》阅读答案及翻译
《新轩乐府引》阅读答案及翻译
《报刘一丈书》阅读答案及译文
文化经典阅读:关于“恭”,孔子与孟子各自的看法是什么?请简要