穆王将征犬戎,祭公谋父谏曰:
“
不可。先王耀德不观兵。夫兵戢
而时动,动则威,观则玩,玩则不震。是故周文公之
颂曰:
‘
载戢干戈,载
?
弓矢。求我懿德,肆于时夏,允王保之。
’
先王之于民也,懋正其德而厚其性,阜其财求而
利其器用,明利害之乡,以文修之,使务利而
避害,怀德而畏威,故能保世以
滋大。
“
昔我先王世后稷,以服事虞、夏。及夏之
衰也,弃稷不务
,我先王不
?
用失其官,而自窜于戎、狄之间,不敢怠业,时序其德,纂修其绪,修其训典,朝夕恪勤,守以敦笃,奉以忠信,奕世载德,不忝前人。至于武王,昭前之光明而加之以慈和,事神保民,莫弗欣喜。商王帝辛,大恶于民。庶民不忍,欣戴武王,以致戎于商牧。是先王非务武也,勤恤
民隐而除其害也。
“
夫先王之制,邦内甸服,邦外侯服,侯、卫宾服,蛮、夷要服,戎、狄荒服。甸服者祭,侯服者祀,宾服者享,要服者贡,荒服者王。日祭、月祀、时享、岁贡、终王,先王之训也。有不祭则修意,有不祀则修言,有不享则修文,有不贡则修名,有不王则修德,序成而有不至则修刑。于是乎
有刑不祭,伐不祀,征不享,让不贡,告不王。于是乎有刑罚之
?
,有攻伐之兵,有征讨之备,有威让之令,有文告之辞。布令陈辞而又不至,则增修于德而无勤民于远,是以近无不听,远无不服。
“
今自大毕、伯士之终也,犬戎氏以
其职来王
。天子曰予必以不享征之且观之兵其无乃废先王之训而王几顿乎
吾闻夫犬戎树
?
帅旧德而守终纯固其有以御我矣
王不听,遂征之,得四白狼,四白鹿以归。自是荒服者不至。
9
、对下列加点词语的解释,不正确
的是(
)
A
、夫兵戢
而时动,动则威
戢:收藏(兵器)
B
、载戢干戈,载?
弓矢
?
:口袋
C
、及夏之衰也,弃稷不务
务:从事
D
、勤恤民隐而除其害也
恤:忧虑
10
、下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一项是(
)
A
、
①
阜其财求而
利其器用
②
使务利而
避害
B
、
①
于是乎
有刑不祭
②
其无乃废先王之训而王几顿乎
C
、
①
怀德而畏威,故能保世以
滋大
②
犬戎氏以
其职来王
D
、
①
是故周文公之
颂曰
②
及夏之
衰也,弃稷不务
11
、用斜线给文中画线的文段句读正确的是(
)
A
、天子曰
/
予必以不享征之
/
且观之兵
/
其无乃废先王之训而王几顿乎
/
吾闻夫犬戎树?帅旧德而守终纯固
/
其有以御我矣
B
、天子曰
/
予必以不享征之且观之兵
/
其无乃废先王之训而王几顿乎
/
吾闻夫犬戎树?帅
/
旧德而守终纯固其有以御我矣
C
、天子曰
/
予必以不享征之
/
且观之兵
/
其无乃废先王之训而王几顿乎
/
吾闻夫犬戎树?
/
帅旧德而守终纯固
/
其有以御我矣
D
、天子曰
/
予必以不享征之且观之兵
/
其无乃废先王之训而王几顿乎
/
吾闻夫犬戎树?帅旧德而守终纯固
/
其有以御我矣
12
、把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(
12
分)
(
1
)使务利而避害,怀德而畏威,故能保世以滋大。(
4
分)
(
2
)庶民不忍,欣戴武王,以致戎于商牧。(
4
分)
(
3
)今自大毕、伯士之终也,犬戎氏以其职来王。(
4
分)
参考答案:
9
、
D(
恤:体恤,周济
)
10
、
A
(而:都是连词,表并列关系。
B
、乎:
①
助词,起舒缓语气的作用
②
表疑问的句尾语气,可译为
“
吗
”C
以:
①
连词,相当于
“
而
”②
介词,
“
按照
”D
之:
①
结构助词
“
的
”②
主谓之间,取消句子独立性)
11
、
C
12
、见译文
〔译文〕
周穆王将去征讨犬戎,祭公谋父劝阻说:
“
不能这样做。先王以道德昭示天下而不炫耀武力。平时敛藏军队而在适当的时候动用,这样它才会显示出威力,炫耀就会滥用,滥用便失去了威慑作用。所以周公的颂诗说:
‘
收起干戈,藏好弓箭,我只求让美德遍及全国而发扬光大,相信我王定能长保封疆。
’
先王对于百姓,鼓励他们端正德性和敦厚品行,广开财路以满足需求,使他们有称心的器物使用,明示利害所在,依靠礼法来教育他们,使他们能趋利避害、感怀君王的恩德而畏惧君王的威严。所以先王能使自己的基业世代相延并不断壮大。
“
从前我们的先王世代担任农官而尽心为虞、夏做事。到夏朝衰落时废去了农官而置农事于不顾,我们的先王不?因此而失去官职,只好跑到与戎狄接邻的地方居住下来,但他不敢荒废祖业,常常砥砺自己的德行,继承祖先的业绩,维护他们的教导和典则,时刻勤勉有加,以敦厚自守,以忠信自奉,在立德立业上比前人做得更出色。到了武王时,继续发扬光大先人光明磊落的德行并又增以仁慈和善,敬奉神灵、保护百姓,神人无不欢欣喜悦。而商王帝辛则为民众深恶痛绝,百姓无法忍受他的残暴统治,都乐于拥戴武王,武王才出兵商郊牧野。可见先王并非崇尚武力,只是体恤百姓的忧患而除去他们的祸害。
“
先王的制度规定,在王畿内的是甸服,在王畿外的是侯服,侯服之外的是宾服,夷蛮地区是要服,戎狄地区是荒服。属甸服的供日祭,属侯服的供月祀,属宾服的供时享,属要服的供岁贡,属荒服的则有朝见天子的义务。这每天一次的祭、每月一次的祀、每季一次的享、每一次的贡和一生一次的朝见天子之礼都是先王定下的规诫。如果甸服有不履行日祭义务的,天子就应内省自己的思想;侯服有不履行月祀义务的,天子就要检查自己的号令;宾服有不履行时享义务的,天子就要检查法律规章;要服有不履行岁贡义务的,天子就要检查名号尊卑;荒服有不履行朝见天子义务的,天子就要内省自己的德行,依次做了上述的内省检查后如还有不履行义务的才可以依法处置。因此,才有惩罚不祭、攻伐不祀、征讨不享、谴责不贡、告谕不朝的各种措施,才有惩罚的刑法、攻伐的军队、征讨的武备、谴责的严令、晓谕的文辞。如果颁布了法令、文告后还有不履行义务的,那就再一次内省自己的德行而不轻易劳民远征。正因为如此,近处的诸侯才没有不听从的,远处的诸王也没有不信服的。
“
如今,自从大毕、伯士去世以后,犬戎的君长一直按照荒服的职责来朝见,
而天子却说
‘
我将以不享的罪名去讨伐他们
’
,并以此向他们炫耀武力。这难道不是废弃先王的遗训而使王业败坏吗?我听说犬戎性情敦厚纯朴,能遵守先人的德行而专一不变,他们是有能力抵御我们的。
”
周穆王不听劝告,去征讨犬戎,结果只得到了犬戎进贡的四只白狼、四只白鹿回来,从此荒服地区的诸侯再也不来朝见了。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/543492.html
相关阅读:“不为”与“有为”这一主张,子夏与孟子的侧重点有何不同
《李白,字太白》阅读答案及翻译
“元载,凤翔岐山人也”阅读答案及翻译
《俞献卿,字谏臣》阅读答案及翻译
张文?,字稚圭,贝州武城人 阅读答案(浙江高考试题)