戴名世
杨维岳,庐州巢县人也。生而孝谨,好读书,毅然自守以正。尝以文见知于郡守。一日往谒,适富民有犯法者,守教维岳为之代请,可得金数百。维岳谢曰:
“
犯罪自有公法。使此人不当罪,而维岳受其金,则不祥;使此人当罪,以维岳故贳之,是以私爱而挠公法也。维岳兢兢自守,惧无以报德,其敢以是为公累?
”
郡守由是益敬重之。尝读书至忠孝大节,往往三复流涕。慕文文山之为人也,画像祀之。
崇祯中,陕西盗起,都御史史可法巡抚淮扬。维岳曰:
“
此当代伟人也,不可以不见。
”
乃徒步诣军门往谒。居无何,寇益急,诏天下勤王。时可法已拜南京兵部尚书,以府库虚耗,军资竭,兵不得出,传檄谕天下捐赀救国。维岳捧檄泣曰:
“
国事如此,吾何以家为!
”
即毁家以为士民倡。
崇祯十七,上崩于煤山。维岳闻之,北面痛哭,累昼夜不能寝食。未一岁,北兵渡江,京师溃,而史可法以大学士督师扬州,城破死之。维岳泣曰:
“
国家养士三百,以身殉国,奈何独一史公!
”
于是设史公主
①
,为文祭之而哭于庭。家人进粥食,麾之去;平日好饮酒,亦却之。曰:
“
今值国事如此,饮食能下咽乎!
”
居三日,北兵至,下令剃发。维岳不肯。人谓:
“
先生曷避诸
?”
维岳曰:
“
避将何之?吾死耳!吾死耳!
”
其子对之泣,维岳曰:
“
小子!吾生平读书何事?一旦苟全幸生,吾义不为!吾今得死所矣,小子何泣焉?
”
人有来劝慰,偃卧唯唯而已。作不髡永诀之辞以见志。凡不食七日,气息仅存。亲属人来观者益众,忽张目,视其子曰:
“
前日见志之语,慎毋以示世也。
”
顷之遂卒,五十六。闻者莫不为之流涕,私谥为文烈公。
呜呼!三代以来,变故多矣,为人臣者,往往身为大官不能为国死,而布衣、诸生又以死非吾事,则是无一人死也,君臣之义几何而不绝也哉!
(选自《南山集》,有删节)
注:
①
主:死者的牌位。
5.
对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(
▲
)(
3
分)
A
.以维岳故贳之
贳:赦免
B
.累昼夜不能寝食
累:连续
C
.北兵渡江,京师溃
溃:攻破
D
.慎毋以示世也
慎:小心
6.
下列句子中,直接表现杨维岳忠义大节的一组是(
▲
)(
3
分)
①
以维岳故贳之,是以私爱而挠公法也
②
即毁家以为士民倡
③
北面痛哭,累昼夜不能寝食
④
避将何之?吾死耳
⑤
乃作不髡永诀之辞以见志
⑥
闻者莫不为之流涕
A.
①⑤⑥
B.
①③⑤
C.
②③④
D.
②④⑥
7.
下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(
▲
)(
3
分)
A
.杨维岳喜好读书,坚守正道。他宁可不要数百两银子,也不为犯法的富民
“
代请
”
。郡守因此越发敬重他的为人。
B
.杨维岳一直很敬重文天祥和史可法,他画了文天祥画像经常祭拜;在史可法死后,为杨维岳又设牌位写文章哭祭他。
C
.清兵南下后,下令士民剃发。杨维岳既不剃发,也不躲藏,决心以死明志,别人来劝慰他,他也卧床不应,绝食多日而亡。
D
.作者谴责了在民族危难之际贪生怕死的达官贵人,以及不明大义的平民、书生,肯定了杨维岳为守君臣之义而献身的行为。
8.
把下列句子翻译成现代汉语。(
10
分)
⑴
维岳兢兢自守,惧无以报德,其敢以是为公累?(
3
分)
译文:
▲
⑵
以府库虚耗,军资竭,兵不得出,传檄谕天下捐赀救国。(
4
分)
译文:
▲
⑶
而史可法以大学士督师扬州,城破死之。(
3
分)
译文:
▲
[
参考答案
]
5.D
(慎,千万)
(
①
是直接表现,但不是其大节;
⑥
可以表现其大节,但不直接。)
7.C
(
“
卧床不应
”
错,唯唯是指对劝慰者客气而简单的答语,此处有敷衍意)
8.
(
1
)我小心谨慎地坚守自己的节操,还担心没法报答您的恩德,哪敢因为这件事而连累您?(一句
1
分)
(
2
)因为国库亏损,军队物资用尽,军队不能出征,发布檄文告晓天下人捐钱财救国。(一句
1
分)
(
3
)史可法凭大学士的身份在扬州指挥军队抗清,城池被攻破后为国而死。(第一句
2
分,第二句
1
分)
附参考译文
杨维岳是庐州府巢县人。生性孝顺而恭谨,爱好读书,坚守正道。曾经凭借他的文章被知府赏识。一天,去拜访知府,恰好碰上一个犯法的富人,知府教杨维岳替他打官司,可以获得几百两银子。杨维岳推辞说:
“
犯罪自有公法处置。假使这个人不应该判罪,而我接受他的银子,就会不吉利;假使这个人应该判罪,却因为我的缘故而赦免了他,这是用私情干扰公法。我小心谨慎地坚守自己的节操,还担心没法报答您的恩德,哪敢因为这件事而连累您?
”
知府因此更加敬重他。杨维岳读书读到忠孝大节之处,常常多次流泪。他仰慕文天祥的为人,就画了他的像供奉他。
崇祯间,盗贼蜂起,都御史史可法任扬州巡抚。杨维岳说:
“
这个人是当代伟人,不可以不拜见。
”
于是徒步到驻军营地拜见史可法。没过多久,北寇的进攻更加急迫,皇上诏令天下起兵救援。这时史可法已被任命为南京兵部尚书,因为国库亏损,军队物资用尽,军队不能出征,发布檄文告晓天下人捐钱财救国。杨维岳捧着檄文哭着说:
“
国家大事到这个地步,我还要家干什么呢!
”
当即变卖家产来做大家的表率。
崇祯十七,皇上死在煤山。杨维岳听到这件事,面向北方痛哭,连续几个昼夜不愿吃饭睡觉。不到一,清兵渡过长江,国都被攻陷。史可法凭大学士的身份在扬州指挥军队抗清,城池被攻破后为国而死。杨维岳哭着说:
“
国家培养读书人几百,以身殉国的,为什么只有一个史公!
”
于是在庭院里设下史公的牌位,写了祭文哭拜他。家人送来米粥食物,他挥挥手叫拿走;平时喜欢饮酒,也拒绝了。他说:
“
现在正遇上国家大事如此糟糕,还能吃得下喝得下吗!
”
过了几天,清兵到来,下令剃发,杨维岳不肯。有人说:
“
您何不为此而避一避呢?
”
杨维岳说:
“
能躲避到哪里去呢?让我死吧!让我死吧!
”
他的儿子对着他哭泣,杨维岳说:
“
孩子!我一生读书做什么用?如果有一天要我苟且偷生,我信守大义,坚决不干!我现在能够死得其所了,你哭什么呢?
”
有人来劝慰他,他只是躺着随便答应罢了。写下宁死也不剃发的文字来表现他的志向。一连七天不吃饭,仅存一点气息。来看望他的亲属越来越多,他忽然睁大眼睛看着儿子说:
“
前几天表现我的志向的文字,千万不要拿它给世人看。
”
不一会儿就去世了,享五十六岁。知道这件事的人没有不为他流泪的,民间给他立的谥号是文烈公。
唉!三代以来,兴亡更替的事情多了。做臣子的常常身居高位却不愿为国家而死,平民、书生又认为为国而死不是自己的事,那么这样就没有一人愿为国而死,君臣之义不断绝还能有多久呢!
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/580626.html
相关阅读:“庾衮,字叔褒,事亲以孝友闻”阅读答案(附翻译)
《韩擒字子通,河南东垣人也,后家新安》阅读答案(附翻译)
《徐邈字景山》阅读答案及翻译
“夫乐者乐也,人情之所不能免也”阅读答案
《送秦少章赴临安簿序》阅读答案