欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

“黄盖字公覆,零陵泉陵人也”阅读答案(附翻译)

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆


阅读下面的文言文,完成 4-7 题。( 4 、 5 、 6 题各 3 分; 7 题 10 分) 黄盖字公覆,零陵泉陵人也。故南阳太守黄子廉之后也,枝叶分离,自祖迁于零陵,遂家焉。盖少孤,婴丁凶难, 阅读下面的文言文,完成
4-7
题。(
4

5

6
题各
3
分;
7

10
分)
黄盖字公覆,零陵泉陵人也。故南阳太守黄子廉之后也,枝叶分离,自祖迁于零陵,遂家焉。盖少孤,婴丁凶难,辛苦备尝。然有壮志,虽处贫贱,不自同于凡庸,常以负薪余间,学书疏,讲兵事。初为郡吏,察孝廉,辟公府。孙坚举义兵,盖从之。坚南破山贼,北走
董卓,拜盖别部司马。坚薨,盖随策及权,擐甲周旋,蹈刃屠城。
诸山越不宾
,有寇难之县,辄用盖为守长。石城县吏,特难检御,盖乃署两掾,分主诸曹。教曰:

令长不德,徒以武功为官,不以文吏为称
。今贼寇未平,有军旅之务,一以文书委付两掾,当检摄诸曹,纠
?

谬误。两掾所署,事入诺出,若有奸欺,终不加以鞭杖,宜各尽心,无为众先。

初皆怖威,夙夜恭职;久之,吏以盖不视文书,渐容
人事。盖亦嫌外懈怠,时有所省,各得两掾不奉法数事。乃悉请诸掾吏,赐酒食,因出事诘问。两掾辞屈,皆叩头谢罪。盖曰:

前已相敕,终不以鞭杖相加,非相欺也。

遂杀之。县中震栗。后转春谷长,寻阳令。凡守九县,所在平定。迁丹杨都尉,抑强扶弱,山越怀附


  
盖姿貌严毅,善于养众,每所征讨,士卒皆争为先。建安中,随周瑜拒曹公于赤壁,建策火攻,赤壁之役,盖为流矢所中,时寒堕水,为吴军人所得,不知其盖也,置厕

床中。盖自强以一声呼韩当,当闻之,曰:

此公覆声也。

向之垂涕,解易其衣,遂以得生。拜武锋中郎将。武陵蛮夷反乱,攻守城邑,乃以盖领太守。时郡兵才五百人,自以不敌,因开城门,贼半入,乃击之,斩首数百,余皆奔走,尽归邑落。诛讨魁帅,附从者赦之。自春讫夏,寇乱尽平,诸幽邃巴、醴、由、诞邑侯君长,皆改操易节,奉礼请见,郡境遂清。后长沙益阳县为山贼所攻,盖又平讨。加偏将军,病卒于官。

  
盖当官决断,事无留滞,国人思之。又图画盖形,四时祠祭。及权践阼,追论其功,赐子柄爵关内侯。
(选自《三国志
·
吴书十》)
注:

?
(tì)
:揭发。

厕:侧,旁边。
4

对下列句子中加点的词的解释,正确的一项是
A

北走
董卓

走:投奔

B

诸山越不宾

宾:礼貌
C

渐容
人事

容:包容

D

山越怀附

怀附:心怀不轨
5

以下各组句子中,总体上最能表现出黄盖

文治武功

的是


学书疏,讲兵事


南破山贼,北走董卓


事入诺出,若有奸欺,终不加以鞭杖,宜各尽心,无为众先


盖不视文书,渐容人事


建策火攻


因开城门,贼半入,乃击之
A
.①





B
.②





C
.③





D
.③




6

下列对原文有关内容的概括和分析,正确的一项是
A
.黄盖幼之时便品尝到生活的艰辛困苦,早就失去了祖父,遭遇凶险苦难,但这些都没有影响到他胸怀大志。
B
.黄盖轻之际非常关心用兵打仗之事,在日后为东吴孙氏政权效力之时常常披甲上阵,深入惨烈的战场,可谓勇猛之将。
C
.在山越之地常有叛乱之时,黄盖主动请缨治理山越之地,并最终以严格的治理之举实现了该地的稳定。
D
.黄盖在赤壁之战中中箭落水,后被吴军韩当救起,才得以生还。后因战功显赫,被封为武锋中郎将。
7
.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(
10
分)

1

令长不德,徒以武功为官,不以文吏为称。

5
分)
译文:





2

盖亦嫌外懈怠,时有所省,各得两掾不奉法数事。

5
分)
译文:



参考答案:
4. C

A
走:打败,使
……
退却;
B
顺从;
D
归顺依附)
5. D
(①
学习期间,成就不明显;②
主要是孙坚的功绩;④
不是黄盖之举,而是掾吏之想)
6. B

A“
早就失去了祖父

不当;
C“
主动请缨

不当;
D“
被韩当救起

不当)
7.

1
)郡县长官这个人道德不好(没有高尚的品德),只会凭借武功的高强来作官(作为当官的要旨),而不会凭借文职官吏而著称。(
5
分。

不德










1
分,句意通顺
2
分)

2
)黄盖也嫌弃外边懈怠,时而会有所察看,各在两掾中检察到不遵从法令的一些事情。(
5
分。












1
分,句意通顺
2
分)

参考译文:
黄盖,字公覆,是零陵郡泉陵人
[
西汉武帝元鼎六
(

111

)
置零陵郡
,泉陵
侯国属零陵郡
管辖
]
。是原南阳太守黄子廉的后人,一些黄氏后人与家族分离,从黄盖祖父辈迁徙到零陵郡,就在此地安家。黄盖少时成为孤儿,遭受了凶险苦难,艰辛困苦全都尝受到了。然而他胸怀壮志,虽然处于贫困卑贱之中,不将自己等同于普通平庸之人,经常在背柴的空闲时间,学习写奏疏,谈论战事。起初当了郡吏,被举荐为孝廉,被征调到三公官署。孙坚率领义军,黄盖跟从着孙坚。孙坚在南部打败山贼,在北部击退董卓,授予黄盖别部司马一职。孙坚死后,黄盖追随孙策和孙权,穿着战甲与敌交战,踏着兵刃攻城。
那些山越地区不够顺从,有遭受侵犯的郡县,就任用黄盖为郡县守卫长官。石城县官吏,特别难以检查管理,黄盖于是安排两掾官员,分别主管诸曹官员。黄盖训诫道:

郡县长官这个人道德不好(没有高尚的品德),只会凭借武功的高强来作官(作为当官的要旨),而不会凭借文职官吏而著称。如今贼寇没有平定,还有行军作战的要务,郡县长官全都把官府文书委派给两掾官员,两掾官员应当检察管理诸曹官员,纠正揭发他们的错误。两掾所安排的工作,事情已安排好,各部门接手了工作,如若有奸诈欺瞒的情况,最终不会施以鞭杖的刑罚,应该各自竭尽心思,不要成为先犯错误之人。

最初大家都惧怕黄盖的威严,早晚谨守其职,时间长了,掾曹官员认为黄盖不审查文书,渐渐地包容了一些人的事情。黄盖也嫌弃外边懈怠,时而会有所察看,各在两掾中检察到不遵从法令的一些事情。于是把诸掾官员全都请来,赐给酒食,趁机说出事情责问他们。两掾官员无话可说,都叩头请罪。黄盖说:

先前已经警告你们,最终不会施以鞭杖之刑罚,不是欺骗你们的。

于是杀掉了这些不守法的官员。石城县内全都震惊战栗。后来转任春谷长,寻阳县令。共镇守九所郡县,所在之县都平安稳定。又迁任丹杨都尉,压制强势扶助弱势(之人),山越之地归顺依附于他。
黄盖容貌姿态威严刚毅,善于抚养百姓,每有征讨,士卒们都争先恐后。建安中,跟随周瑜到赤壁拒防曹操,建议献策进行火攻。在赤壁之战中,黄盖被流箭射中,当时堕入寒冷的江水之中,被吴军士兵救起,没人知道他是黄盖,安置在一旁的床榻上。黄盖自己勉强大声呼叫韩当,韩当(正好)听到了,说:

这是黄公覆的声音哪。

向着黄盖落下了眼泪,解去换掉黄盖的外衣,黄盖于是得以生还。后被授予武锋中郎将之职。武陵郡的蛮夷之族造反叛乱,攻打东吴城池,于是把黄盖派为武陵太守。当时武陵郡兵只有五百人,黄盖自认不能匹敌,于是打开城门,蛮夷之叛贼有一半进入城门,于是攻击叛贼,杀死几百个敌人,剩余的全都四处逃奔,都回到所住之地。后来又讨伐诛杀了叛贼首领,赦免了归附者。从春到夏,反叛乱党都平定了,那些偏远的巴、醴、由、诞等地的侯君长,全改变节操,进献礼物请求觐见,郡内于是清净稳定了。后来长沙益阳县被山贼攻打,黄盖又评定讨伐。被加封为偏将军,染病死于官任上。
黄盖当官很有魄力,事务绝无延留滞后的,吴国之人很是思念他,又画出黄盖像,建立祠堂一四季祭祀他。等到孙权登基,追加他的功劳,赐给他的儿子黄柄关内侯的爵位。

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/620355.html

相关阅读:《读李翱文》阅读答案及翻译
《游南岳记》阅读答案及翻译
《李文耕,字心田》阅读答案及翻译
《妖术(于公者,少任侠)》阅读答案及翻译
《宋仪望,字望之》阅读答案