语言学习与跨文化交际

编辑: 逍遥路 关键词: 高中英语 来源: 高中学习网
 

一、跨文化交际

对于交际能力,从海姆斯的交际能力模式到卡内尔-斯温、巴克曼到李筱菊提出的交际模式,虽然都设计到跨文化交际的成分,但是都是一个包含文化内交际和文化间交际两个方面的广义的交际,对跨文化因素涉及较少。由于,跨文化交际指具有不同文化背景的人们之间的交际,因此跨文化交际能力除具备一般的交际能力要求以外,还必须具有跨文化意识和能力,如文秋芳提出的跨文化交际能力模式所示(图4-7)。跨文化交际能力要求交际双方必须具有对文化差异的敏感性、对文化差异的宽容性和处理文化差异的灵活性。

莫兰认为跨文化交际能力与语言能力、交际能力、文化能力、学习能力等同属于个人能力的一部分,跨文化交际能力表现为一个人对文化的理解、认同,对文化的适应,所做的改变和自我建构。

二、语言文化学习  

有关文化学习的研究发现,文化中相当大部分不是遗传而是在现实生活中和社会活动中学习的。与其它知识的学习不同,文化学习的社会性、传播行和动态性比较明显。文化的学习既有隐性的习得,更有显性的学习。对于文化的学习,人们曾提出不同的模式,其中最具影响力的就是默兰在科尔伯(Kolb)体验学习基础之上提出的文化体验模式。根据文化体验模式的观点,文化学习包括五方面的内容,即文化内涵、文化内涵学习活动、预期结果、学习内容和实际学习结果。体验学习很大程度上不是一个隐性的学习方式,而是带有明确文化学习意识的、显性的、体验性的学习循环。如图4-9所示,文化学习过程是一个反复循环螺旋上升的过程。学习者不时地接触学习者文化与目标语文化之间的差异,对文化差异进行描写、解释,做出自己的回应,达成对目标文化的适应。学习者通过反复的差异接触、描述、解释与适应,逐步接触目标文化,直到达到预期文化学习目标。这一体现学习循环模式说明,文化学习是一个有意识,有目的的学习过程,学习过程涉及文化比较,涉及学习者的情感管理和学习者自身文化影响以及环境等因素的影响。

跨文化意识是指对异国文化与本国文化的异同的敏感度和在使用外语时根据目标与文化来调整自己的语言理解和语言产出的自觉性。

国家《英语课程标准》明确提出:要拓宽学生的文化的视野,发展跨文化交际意识和基本的跨文化交际能力。文化意识已被列入英语教学的内容标准和目标要求。为此,如何在英语教学中进行文化教学,加深学生对中英文化的差异的理解,从而提高学生在实践中的跨文化交际能力已成为新课改下教师的一项重要任务。我们高中英语教师应该将就英语课程标准中有关文化意识和跨文化交际能力的一些基本理念以及文化教学的必要性、可行性和文化教学的内涵等问题进行学习和思考。

国家《英语课程标准》所说的英语教学中的文化主要指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。在课程标准中提出文化意识对基础教育非常重要,因为在传统的英语教学中我们的教学的重点往往定位在语言的知识、语言的结构,也就是语言符号上,而大家都知道,语言是一个信息的载体,也是一种表达文化的一种工具,语言教学必须有文化内涵。假如我们在学习语言过程中,单纯传授语言的结构知识,学生可能能够掌握英语是什么,而不能用这个语言进行交流。所以,现在课程标准中提出在我们基础教育中要加强文化的教育,非常必要,因为在语言学习过程中我们是通过掌握语言来了解文化、来学习文化、来传递文化,语言和文化密不可分。语言确实有着丰富的文化内涵,英语学习中有许多这些跨文化交际的因素,而这些因素确实在很大程度上影响着我们对于英语的学习和使用。对目标语文化的了解和理解我们觉得也有利于加深本国文化的学习,培养爱国主义精神,有利于提高人文素养。可以说,传授文化知识、培养文化意识和世界意识,是英语教学中一个非常重要的任务。

现代语言教学必然要有文化因素,因为语言不仅是文化的载体,而且语言本身也是文化的一个组成部分,所以教语言不触及到文化,教学任务根本无法完成。语言只是个外壳,仅仅掌握听、说、读、写,实际上无法进行跨文化交流的。事实上也就证明:我们很多人他会英语说得很好,词汇量也丰富,而且从语流中应该说很正常,但事实上他跟人交往过程中往往会产生很大的误会、误解,难以传达自己的意识,因为有很多东西他不理解,他只理解表层的语言结构这个意思,比如这个单词什么意思。比如说我们学一个词,那么这个单词可能它具有的基本意思和它具有的引申意思等等,都会有很多不同的这方面文化的解读。比如说Sunday,对我们来说可能就是个星期日,但是对于有宗教背景的人来讲,Sunday就是另外一层含义了。

我们知道,我国当前的外语教学要全面开展跨文化教育还有很多具体困难,但语言教学中必然要有一个文化的考量和推进。所以,跨文化教育是对我们的外语教学目前还主要是一个方向,具有过程性、发展性、渐进性的目标。小学、初中的教学已经在语言和文化方面已经给学生做了很多的铺垫,在高中阶段应该更加强化、深化,但是它仍然是一个长期发展过程,比如说理解英语交际中常用的典故和传说,我们不可能穷尽,我们只需要基于高中学生的认知能力和语言发展的程度,给予一定的适当的引入即可。

文化知识和文化意识是两个层面,这个互动的过程,课标里规定,逐渐地让学生能够了解异同,通过了解外国文化信息,对本民族的文化有更深刻的了解,乃至热爱。

英语的culture这个词的词根来自于拉丁语,它原本的意思是耕,实际上就表达一个民族赖以生存的最根本的东西 高中政治,其实是非常非常具体的。所以我们说跨文化教育并不是说虚的,它是通过很实在的、很具体的一些内容进行教育,从中慢慢提升到一种信仰、价值观。

从文化来讲,一般在解读这个概念的过程中,我们用到这个词的两个形式,一个是大Culture,一个是小culture。Culture可能是我们现在说到的复杂、深奥、深不可测,因为它是一个整个民族生存的基本形态,而且这个基本形态会不断发展,是一个无穷尽的过程。所以对一个民族文化,我们只了解到很小的一部分,就是对本民族文化的了解,一生也不能完全了解,从这个意义上来说,文化确实是无穷尽的。所以我们的文化教学要遵循一些基本原则,比如阶段性原则,在一定阶段了解一定的文化内容。


本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/gaozhong/79775.html

相关阅读:广东省高三总复习语法填空练习(一)