欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

巫山高 佚名

编辑: 路逍遥 关键词: 古诗大全 来源: 逍遥右脑记忆


巫山高

朝代:两汉

作者:佚名

原文:

巫山高,高以大;淮水深,难以逝。
我欲东归,害梁不为?
我集无高曳,水何梁汤汤回回。
临水远望,泣下沾衣。
远道之人心思归,谓之何!
相关内容
译文及注释

作者:佚名

译文
  巫山高不可极,淮水深不见底,难以渡过。我想回家东去,为什么不能够呢?只因山高水深,重重阻隔,无法横渡。我临水远望,只见淮水浩浩汤汤,水流回旋,见山高水险,泪水不禁沾湿了衣裳。远在他乡的人,虽然心里思念家乡,又有什么办法呢,终究是难以回去呀!

注释
①以:表并列的连词,“且”的意思。
②逝:原来指水流,这里指渡过。
③害:发语词,为什么的意思。梁:表声,无义。下“水何梁”同。
④集:停止。
⑤高曳:高,指竹篙。曳,指楫,划船用的桨。
⑥汤汤(shān? shān?):水流大而且急。
⑦回回:水流回旋的样子。
⑧泣:泪水。
⑨谓之何:有什么办法呢?


相关内容
相关内容简析

作者:佚名

  巫山,在今四川东部。这首诗是一首远在他乡的人思归之诗。古词有言,“想象巫山高”,“巫山高不极”。巫山之高,临水远望,只言思归之意。

  

 
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shici/gushi/493297.html

相关阅读:关于霜降的古诗
塞上曲·汉家旌帜满阴山
马诗?大漠沙如雪
农父
少年行·出身仕汉羽林郎