欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《梅花》原文+翻译+赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 古诗三百首 来源: 逍遥右脑记忆


  梅花 / 梅   朝代:宋代   作者:王安石   原文:   墙角数枝梅,凌寒独自开。   遥知不是雪,为有暗香来。   译文   那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。   为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?   因为梅花隐隐传来阵阵的香气。   注释   1.凌寒:冒着严寒。   2.遥:远远的。   3.为:因为。   4.暗香:指梅花的幽香。   5.知:知道   赏析   古人吟唱梅花的中,有一首相当著名,那就是在作者之前,北宋诗人林逋的《山园小梅》。尤其是诗中“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”两句,更被赞为咏梅的绝唱。林逋这人一辈子不做官,也不娶妻生子,一个人住在西湖畔孤山山坡上种梅养鹤,过着隐居的生活。所以他的咏梅诗,表现的不过是脱离社会现实自命清高的思想。作者此诗则不同,他巧妙地借用了林逋的诗句,却能推陈出新。你看他写的梅花,洁白如雪,长在墙角但毫不自卑,远远地散发着清香。诗人通过对梅花不畏严寒的高洁品性的赞赏,用雪喻梅的冰清玉洁,又用“暗香”点出梅胜于雪,说明坚强高洁的人格所具有的伟大的魅力。作者在北宋极端复杂和艰难的局势下,积极改革,而得不到支持,其孤独心态和艰难处境,与梅花自然有共通的地方。这首小诗意味深远,而语句又十分朴素自然,没有丝毫雕琢的痕迹。   以上是小编给大家推荐的《梅花》全部内容,希望大家会喜欢,如果你们喜欢小编的推荐,请继续支持语文迷网,谢谢大家。15:40
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shici/gushi300/299330.html

相关阅读: