[唐] 西鄙人
北斗七星高,哥舒夜带刀。
至今窥牧马,不敢过临洮。
【注解】:
1、窥:窃伺。
2、临洮:今甘肃泯县,秦筑长城西起于此。
【韵译】:
黑夜里北斗七星挂得高高;
哥舒翰勇猛守边夜带宝刀。
吐蕃族至今牧马只能远望;
他们再不敢南来越过临洮。
【评析】:
??这是西域边境人民歌颂哥舒翰战功的诗。诗以北斗起兴,喻哥舒翰的功高;以胡
人“至今”“不敢”南下牧马,喻哥舒翰功劳的影响深远。全诗内容平淡素雅,音节
铿锵和顺,既有民歌的自然流畅,又不失五言诗的典雅逸秀。所以,沈德潜说:“与
《敕勒歌》同是天籁,不可以工拙求之。”然而,即使以工拙求之之,难道就失其俊
美感人吗?
- 翻译、评析:刘建勋
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shici/tangshi/1175905.html
相关阅读:《秋夜寄丘员外》译文注释_《秋夜寄丘员外》点评_韦应物的诗词
唐诗三百首之《烈女操》
唐诗《题金陵渡》
《春怨》译文注释_《春怨》点评_刘方平的诗词
《夕次盱眙县》译文注释_《夕次盱眙县》点评_韦应物的诗词