欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《浣溪沙》译文注释_《浣溪沙》点评_韦庄的诗词

编辑: 淡泊明志 关键词: 爱情诗句 来源: 逍遥右脑记忆
浣溪沙
[唐] 韦庄
夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干。
想君思我锦衾寒,咫尺画堂深似海。
忆来惟把旧书看,几时携手入长安?
【注释】

①衾:被子。锦衾:丝绸被子。
②咫尺:比喻距离很近。

【评解】

自从与心上人分离之后,令人朝思暮想,彻夜无眠。月下凭阑,益增相思。不知几
时才能再见,携手共入长安。这首词,叙离别相思之情,含欲言不尽之意。缠绵凄恻,
幽怨感人,

【集评】
沈雄《古今词话》:韦庄为蜀王所羁。庄有爱姬,姿色艳美,兼工词翰。蜀王闻之,
托言教授宫人,强夺之去。庄追念悒怏,作《荷叶杯》、《浣溪沙》诸词,情意凄怨。
刘瑞潞《唐五代词钞小笺》:此词亦为姬作也,末致思归之意。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:端己相蜀后,爱妾生离,故乡难返,所作词本此两
意为多。此词冀其“携手入长安”,则两意兼有。端己哀感诸作,传播蜀宫,姬见之益
恸,不食而卒。惜未见端己悼逝之篇也。
张燕瑾《唐宋词选释》:词中“想君思我锦衾寒”句,一句叠用两个动词,代对方
想到自己,透过一层,曲而能达。句法亦新。

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/1255700.html

相关阅读:明月上高楼原文_翻译和赏析_曹植古诗
折桂令?春情原文_翻译和赏析_徐再思
《卜算子 送鲍浩然之浙东》译文注释_《卜算子 送鲍浩然之浙东》
怨词原文_翻译和赏析_王昭君古诗
《好事近?落日水熔金》译文注释_《好事近?落日水熔金》点评_廖