出自白居易·《张十八员外以新诗二十五首见寄郡楼月下吟玩通夕因题卷后封寄微之》
秦城南省清秋夜,江郡东楼明月时。
去我三千六百里,得君二十五篇诗。
阳春曲调高难和,淡水交情老始知。
坐到天明吟未足,重封转寄与微之。
①阳春句:阳春,高曲名。宋玉《对楚王问》:“客有歌于郢中者,其始曰‘下里’、“巴人”,国中属而和者数千人;其为‘阳阿’、‘薤露’,国中属而和者数百人;其为‘阳春’、‘白雪’,国中属而和者不过数十人……是其曲弥高,其和弥寡。”曲调越高雅,能应和的人就越少。后因用作称美诗作高雅的典故,也用以喻指清高自赏。
②淡水交情:《庄子·山木》:“且君子之交淡若水,小人之交甘若醴。君子淡以亲,小人甘以绝。”以淡水比喻不以势利结合的道义之交。后因用作称颂高尚友谊的典故。
③张十八员:指张籍,时任水部员外郎。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/1265946.html
相关阅读:完颜亮《念奴娇?天丁震怒》原文翻译及赏析
何逊?登石头城诗原文及翻译 赏析
杜甫《进艇》原文及翻译 赏析
蔡文姬《悲愤诗》原文及翻译 赏析
郑畋《禁直和人饮酒》原文及翻译 赏析