《竹里馆》唐 王维独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。
注释 ①选自《王右丞集笺注》(中华书局1985年版)卷十三。这是《辋川集》20首中的第17首。竹里馆,辋川别墅的胜景之一,房屋周围有竹林,故名。 ⑴幽篁(huáng):幽是深的意思,篁是竹林。 幽深的竹林。 ⑵啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音。魏晋名士称吹口哨为啸。 ⑶深林:指“幽篁(huang)”。 ⑷相照:与“独坐”对应。译文独自坐在幽深的竹林里,
一边弹着琴或是吹长啸。深深的山林中无人知晓,皎洁的月光从空中映照。
《竹里馆》是唐代大诗人王维晚年隐居蓝田辋川时创作的一首五绝。此诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄,遣词造句简朴清丽,表现了一种清静安详的境界,是诗人生活态度以及作品特点的绝佳表述。曾被选进人教版七年级语文教科书。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/1274444.html
相关阅读:杜甫《归燕》原文及翻译 赏析
后汉书?本纪?孝和孝殇帝纪原文及翻译
柳宗元《晋问》原文及翻译赏析
人月圆?伤心莫问前朝事原文_翻译和赏析_倪瓒
曹植《释愁文》原文及翻译 赏析
一边弹着琴或是吹长啸。深深的山林中无人知晓,皎洁的月光从空中映照。
《竹里馆》是唐代大诗人王维晚年隐居蓝田辋川时创作的一首五绝。此诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄,遣词造句简朴清丽,表现了一种清静安详的境界,是诗人生活态度以及作品特点的绝佳表述。曾被选进人教版七年级语文教科书。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/1274444.html
相关阅读:杜甫《归燕》原文及翻译 赏析
后汉书?本纪?孝和孝殇帝纪原文及翻译
柳宗元《晋问》原文及翻译赏析
人月圆?伤心莫问前朝事原文_翻译和赏析_倪瓒
曹植《释愁文》原文及翻译 赏析