[宋] 赵令?
卷絮风头寒欲尽。坠粉飘香,日日红成阵。新酒又添残酒困。今春不减前春恨。蝶去莺飞无处问。隔水高楼,望断双鱼信。恼乱横波秋一寸。斜阳只与黄昏近。
【注释】
①“卷絮”句:意思是说落花飞絮,天气了渐暖,已是暮春季节。
②双鱼:书简。古诗:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”
③秋一寸:即眼目。
【评解】
这是首春日怀人词。上片写暮春景色。落红成阵,柳絮纷飞。春色恼人,杯酒难解。
新酒残酒,也难消新愁与旧愁。
下片抒写怀人的情思。蝶去莺飞,江水隔阻,秋波望断,全无消息。而时近黄昏,
更觉心绪烦乱。全词抒情细腻,婉丽多姿。
【集评】
李攀龙《草堂诗余隽》,此词妙在写情语,语不在多,而情更无穷。
沈际飞《草堂诗余正集》:恨春日又恨黄昏,黄昏滋味更觉难尝耳。
“只与黄昏近”等句,句句沁入毛孔皆透。
薛砺若《宋词通论》:德麟词以婉柔胜,风格近少游。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首起三句,言风吹花落之多。“新酒”两句,言愁恨之
深。“蝶去”三句,言望信之切。“恼乱”两句,点出斜阳在目,感伤无限。盖风格清
丽,绝似小山。若非小山之作,亦可追步小山。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/1315534.html
相关阅读:春思原文_翻译和赏析_李白古诗
《浣溪沙》译文注释_《浣溪沙》点评_苏轼的诗词
宫怨原文_翻译和赏析_李益古诗
《菩萨蛮?人人尽说江南好》译文注释_《菩萨蛮?人人尽说江南好
春怨原文_翻译和赏析_刘方平古诗