[宋] 钱惟演
城上风光莺语乱。城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。情怀渐变成衰晚。鸾鉴朱颜惊暗换。昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。
【注释】
①芳樽:对酒杯的美称。这里指饮酒。
【评解】
绿杨芳草,烟波拍岸,花间蝶舞,枝上莺啼。又是春光烂熳的时候了。流光似水,
物换星移。随着岁月的流逝,不觉朱颜暗换,情怀已非当年。眼前恼人春色,益令人断
肠。这首词通过春光春色的描写,婉转含蓄地抒发了诗人内心的无限感伤之情。
【集评】
黄?《花庵词选》:此公暮年之作,极凄惋。
张宗?《词林纪事》:公谪汉东日,撰玉楼春词,酒阑歌之,必为泣下。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/1327997.html
相关阅读:《祝英台近 晚春》译文注释_《祝英台近 晚春》点评_辛弃疾的诗词
《浣溪沙》译文注释_《浣溪沙》点评_纳兰性德的诗词
《清平乐 咏雨》译文注释_《清平乐 咏雨》点评_王夫之的诗词
《瑞鹤仙?脸霞红印枕》译文注释_《瑞鹤仙?脸霞红印枕》点评_陆
《夜游宫?人去西楼雁杳》译文注释_《夜游宫?人去西楼雁杳》点