枯藤老树昏鸦,小桥流水人家
【出处】出自元•马致远《天净沙•秋思》
【释义】枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,不远处流水上有一座小桥,周围住着一些人家。
【解析】原诗为:“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风?马,夕阳西下,励志电影,断肠人在天涯。”
全曲由四个画面、四个场景组成,共有枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、?马、夕阳、断肠人、天涯十二个名词。作者将这十二个看似毫不相干的名词巧妙地拼合联结起来,组成了这四幅优美的画面,真正做到了诗中有画。表面看本曲并无华丽美妙之处,然而,正是作者看似不经意的名词整合却写出了这千古名篇。
全曲以较简洁质朴的十二个名词组成这四幅优美的画面。作者的用词并无华丽的辞藻,只是一些诗词中常见常用的老词,并不见任何新意。但正是这些并不见有任何出众之处的旧词却写出了这不朽的经典之作,从而得以广泛流传,深入人心。
马致远的“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风?马”,是用了枯、老、昏、小、古、?等形容词来强调名词的重叠效果。名词的这种用法,省略了形容词(对属性的描写)和动词(对名词的动态描写),给人以丰富的联想空间,如同国画的飞白一样,空白处才是神妙处。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/161791.html
相关阅读: