周弘正?入武关原文及翻译
周弘正?入武关原文
武关设地险,游客好?回。
将军天上落,童子弃?来。
挥汗成云雨,车马扬尘埃。
鸡鸣不可信,未晓莫先开。
周弘正?入武关翻译
、武关:在今陕西省商县西北。
2、?回:徘徊不行。
3、此句用汉代李广的典故。据《史记?李将军列传》载,匈奴称李广为“飞将军”。
4、此句用汉代终军的典故。终军死时才二十余岁,当时人称他为“终童”。据《汉书?终军传》载,他十八岁时被选为博士弟子,由济南到长安步行过关时,关吏给他一半?, 告诉他回来时以此验合, 便可入关。他说:“大丈夫西游,终不传还。”便弃?而去。?(音如):古代作通行证用的帛。上面有字,分成两半,出关时带走一半,返回时验合。
5、此二句用战国时盂尝君的典故。《史记?孟尝君传》载,孟尝君由秦返齐时,夜至函谷关下。按规定鸡鸣方能开关。孟尝君担心追兵赶来,急于出关。一门客学鸡鸣,引得周围公鸡齐鸣,赚开城门,得以脱险而去。
周弘正?入武关赏析
《入武关》这首诗描写武关的险要。诗的首句即点出武关“地险”,然后用游人“好?回”、守将“天上落”、行人“弃?来”、过客挥汗成雨、车马扬尘滚滚等事实来进一步渲染烘托武关的“险”,使人如临其境,如历其险。
此诗八句之中运用了三个典故。第一个用李广之事,形容守卫武关的将军居高临下,有如从天上飞落。第二个用终军之事,说明武关险恶,使过关的人只要经过一次,就再也不想从这里经过了。第三个借用盂尝君典故,风趣地叮嘱武关守将:即使关隘险要,也不可大意,且莫轻信鸡鸣,天不明不可急于开关。这三个典故用得贴切,增加了全诗的韵味。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/331161.html
相关阅读: