欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

杨万里《舟过安仁》原文翻译及赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 逍遥右脑记忆


杨万里《舟过安仁》原文

一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。

怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。

杨万里《舟过安仁》注释

、安仁:县名,94年因与湖南安仁县同名而改名余江县。

2、篙:撑船用的竹竿或木杆。

3、棹:船桨。

4、怪生:怪不得。

5、使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使渔船向前行驶。

杨万里《舟过安仁》翻译

一只渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹竿,停下了船桨,坐在船中。怪不得没下雨他们就张开了伞,原来他们不是为了遮雨,而是想利用伞当帆让船前进啊。

杨万里《舟过安仁》赏析

《舟过安仁》是宋朝文学家、诗人杨万里的一首七言绝句。这首诗浅白如话,充满情趣,展示了无忧无虑的两个小渔童的充满童稚的行为,其行为中透出了只有儿童才有的奇思妙想与聪明。体现了两小童的可爱与思维的敏捷。

在这首诗中,诗人看到在一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起竹篙,停下船桨,张开了伞。而诗人悟到了两个小孩之所以没下雨也张开伞,原来不是为了遮雨,而是想利用风让船前进。诗人直接把目光聚焦到儿童身上,全诗都是写儿童的稚气行为。诗人非常善于利用儿童稚态,起到点化诗境的效果。诗人对儿童的喜爱之情溢于言表,对两个小童子玩耍中透出的聪明伶俐赞赏有加。当然,从中也可以看出诗人的童心不泯。表达了诗人对孩童的喜爱和赞赏。

“一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。”这是诗人看到的情景。两个小孩之所以引起了诗人的注意,是因为他们虽坐在船上,却没有划船,撑船用的竹竿收起来了,船桨也停在那里,这是奇怪的事。由此可见,此时诗人的心情是闲适的,也是比较愉快的,所以才注意到两个孩童的所作所为。

“怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。”这里省略了诗人看到的两个孩子撑伞的事,省略了诗人心中由此产生的疑问,而直接把疑窦顿解的愉悦写了出来。疑窦的解开,可能是诗人看到孩童异常的行为,就开始更认真地观察、思考,结果是恍然大悟:两个小孩没下雨也张开伞,原来不是为了遮雨,而是舞动伞柄使风吹动小船使船前进。也可能是直接就问两个孩子,孩子把原因讲给他听的。不管怎样,知道了原因,诗人一定是哑然失笑,为孩童的聪明,也为他们的童真和稚气。

杨万里的诗词全集


本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/430415.html

相关阅读:史记?韩世家原文及翻译
秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归
歌手托马斯_诗歌鉴赏
旧唐书?韩愈传原文及翻译
我欲与君相知,长命无绝衰