战国策?韩一?郑?载八百金入秦
战国策?韩一?郑?载八百金入秦原文
郑?载八百金入秦,请以伐韩。泠向谓郑?曰:“公以八百金请伐人之与国,秦必不听公。公不如令秦王疑公叔。”郑?曰:“何如?”曰:“公叔之攻楚也,以几瑟之存焉,故言先楚也。今已令楚王奉几瑟以车百乘居阳翟,令昭献转而与之处,旬有余,彼已觉。而几瑟,公叔之?也;而昭献,公叔之人也。秦王闻之,必疑公叔为楚也。”
战国策?韩一?郑?载八百金入秦译文
郑强车载八百金进入秦国,请求秦国讨伐韩国。冷向对郑强说:“您用八百金请求秦国讨伐它自己的盟国,秦国一定不会听从您。您不如让秦王怀疑公叔。”
郑强说:“怎么做呢?”
冷向说:“公叔进攻楚国,是因为几瑟在楚国,所以他主张首先进攻楚国。现在已经让楚王用百辆车子送几瑟回到阳翟,再让昭献回转阳翟与几瑟住在一起,十多天之后,公叔虽已察觉为时已晚。几瑟是公叔的仇人;昭献是公叔的朋友。秦王听说此事,一定怀疑公叔帮助楚国。”
【战国策全文及翻译
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/450138.html
相关阅读:紫杜鹃_诗歌鉴赏
鲍照《从庾中郎游园山石室诗》原文及翻译 赏析
石破天惊逗秋雨
一个少女_诗歌鉴赏
出征之前致露卡斯塔_诗歌鉴赏