论语八则原文及翻译
论语八则原文
、学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?
2、温故而知新,可以为师矣。
3、知之为知之,不知为不知,是知也。
4、三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
5、岁寒,然后知松柏之后凋也。
6、无欲速,无见小利。欲速,则不达;见小利,则大事不成。
7、吾尝终日不食,终夜不寝。以思,无益,不如学也。
8、知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
论语八则注释
、子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言。
2、时习:在周秦时代,“时”字用作副词,意为“按时”。但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”。“习”,指演习礼、乐;复习诗、书。也含有温习、实习、练习的意思。
3、说:同“悦”,高兴,愉悦。
4、朋:志同道合的人。
5、乐(lè):快乐。
6、人不知:此句为省略句,省略了宾语。知,是了解的意思。人不知,是说别人不了解自己。
7、愠(yùn):恼怒,恼恨,生气,怨恨。
8、君子:指有道德上有修养的人。
9、凋(diao):凋谢。
0、好(hao):喜爱,爱好。
、尝:曾经。
2、寝:睡。
3、罔:迷惘而无所得。
4、殆:精神疲倦而无所得。
5、而:顺接作用,然后。
6、亦(yì):同样、也是。
7、乎:语气助词,表疑问语气,可译“吗”。
8、自:从。
9、知:知道,了解。
20、而:连词,却。
2、时习:时,按时。习,实习,温习。
22、为:畏。
23、行:走。
论语八则翻译
、学习然后按一定的时间去温习它,不是件高兴的事吗?有好朋友从远方来(互相切磋,增长学问),不是件快乐的事吗?别人不了解自己也不怨恨别人,不也是有道德的表现吗?
2、知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明智慧。
3、知道(知识)的人不如喜欢(知识)的人;喜欢(知识)的人不如以(知识)为乐的人。
4、几个人在一起行走,其中必定有值得学习的人。应当选择他们的优点去学习,并且改正他们的缺点。
5、温习旧知识而又(能从中)发现新东西,凭此(就)可以做老师了。
6、在寒冷的冬天,这才知道松柏是最后凋谢的。
7、不要求速成,不要贪求小利。想要速成,反而不能很快到达;贪求小利,那么大事就干不成。
8、我曾经整天不吃东西,整夜不睡觉,用来思考,(这)没有好处,还不如(用这时间)学习。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/475371.html
相关阅读:不相菲薄不相师
一夫当关,万夫莫开
韦庄《古离别》原文翻译及赏析
春风又绿江南岸,明月何时照我还
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰