战国策?中山?司马?使赵
战国策?中山?司马?使赵原文
司马?使赵,为己求相中山。公孙弘阴知之。中山君出,司马?御,公孙弘参乘。弘曰:“为人臣,招大国之威,以为己求相,于君何如?”君曰:“吾食其肉,不以分人。”司马?顿首于轼曰:“臣自知死至矣!”君曰:“何也?”“臣抵罪。”君曰:“行,吾知之矣。”居顷之,赵使来,为司马?求相。中山君大疑公孙弘,公孙弘走出。
战国策?中山?司马?使赵译文
司马宪出使赵国,让赵国替自己谋求相国的职位。公孙弘暗中了解了这件事。一次中山君外出,司马恚驾车,公孙弘陪乘。公孙弘说:“做人臣子的,利用大国的威势为自己谋求相位,在您看来,这种人怎么样?”
中山君说:“我吃他的肉,不把肉分给别人。”
司马?急忙在车前的横木上叩头说:“臣下自知死期到了。”
中山君说:“为什么这样?”
司马惠说:“臣下应当受罚。”
中山君说:“走吧,我知道了。”过了一段时间,赵国的使者来到中山,为司马宪谋取相位。中山君非常怀疑公孙弘陷害司马宪,公孙弘被迫逃亡国外。
战国策?中山?司马?使赵评析
司马宪出使赵国,让赵国替自己谋求相国的职位。公孙弘暗中了解了这件事。一次中山君外出,司马恚驾车,公孙弘陪乘。公孙弘说:“做人臣子的,利用大国的威势为自己谋求相位,在您看来,这种人怎么样?”中山君说:“我吃他的肉,不把肉分给别人。”司马?急忙在车前的横木上叩头说:/J臣下自知死期到了。”中出君说:“为什么这样?”司马惠说:“臣下应当受罚。”中山君说:“走吧,我知道了。”过了一段时间,赵国的使者来到中山,为司马宪谋取相位。
【战国策全文及翻译
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/492240.html
相关阅读:杜甫《雨不绝》原文及翻译 赏析
致瓦沙里――为《艺术家的生活》而作_诗歌鉴赏
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀
无名旋律_诗歌鉴赏
即今河畔冰开日,正是长安花落时