欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

唐临为官原文翻译及启示

编辑: 路逍遥 关键词: 诗歌鉴赏 来源: 逍遥右脑记忆


唐临为官原文

唐临为万泉丞。县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕作佳期。唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼穑何以活人,请出之。”令惧其逸,不许。唐临曰:“明公若有所疑,吾自当其罪。”令因请假归乡。临悉召囚令归家耕作,并与之约:农事毕,皆归系所。囚等感恩,至时毕集县狱。临由是知名。

唐临为官翻译

唐临是万泉县令的下属官员。县监狱里关押着十几个囚犯,都是因为没缴租税而被关押的。当时恰好赶上了晚春时节,雨水及时,正是耕种的好时候。唐临禀报县令:“囚犯也有妻子和儿女,不劳作怎么让他们生活,请把他们放出来。”县令害怕他们被放出后逃跑,不允许。唐临说:“大人如果有所怀疑,我一个人承担全部罪名。”县令就请假回乡。唐临于是将囚犯全都召集起来让他们回家耕种,并且和他们约定:春种结束,都要回到监狱里去。囚犯们感激唐临的恩情,到春种结束时全部集中在县的监狱里了。唐临由于这件事出名了。

唐临为官启示

我们做人要懂得知恩图报。


本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/586953.html

相关阅读:张籍《怀别》原文翻译 赏析
晁补之《盐角儿?亳社观梅》原文翻译及赏析
搜神记卷八原文及翻译
魏书?王肃传原文及翻译
陈师道的诗词全集