周易?易经丰卦全文及翻译
周易?易经丰卦全文
(雷火丰)震上离下
《丰》:亨,王假之。勿忧,宜日中。
初九,遇其配主,虽旬无咎,往有尚。
六二,丰其?,日中见斗。往得疑疾,有孚发若,吉。
九三,丰其沛,日中见沫,折其右肱,无咎。
九四,丰其?,日中见斗,遇其夷主,吉。
六五,来章有庆誉,吉。
上六,丰其屋,?其家,窥其户,阒其无人,三岁不觌,凶。
周易?易经丰卦注释
、丰是本卦的标题。丰的意思是大,盛大。全卦的内容是讲行旅、商旅。标题的“丰”字是卦中多见词。
2、亨:用作“享”,意思是祭把。
3、假:用作“格”,意思是到达,至。之:指代祭耙的地方。
4、日中:中午时分。
5、配主:女主人。
6、旬:意思是男女姘居结合。
7、尚:支持,帮助。
8、丰:扩大,增加,森:用作“菩”,意思是用草或小席拼接起来。
9、斗:北斗星。
0、疑疾:多疑的病,怪病。
、发:用作“废”,意思是天生残废。
2、沛:用作“芾”,意思是用草盖房顶。
3、沫:用作“昧”,意思是暗淡无光,这里是说日蚀。
4、肱(gong):手臂。
5、夷:常。夷主:常主。
6、来:获得。章:用作“璋”,意思是美玉。
7、庆,庆贺,誉:称赞。
8、屋:指整座房子。
9、家:指屋内。
20、窥:意思是探看。
2、阒(qu):寂静。
22、觌:看见。
周易?易经丰卦翻译
丰卦:君王到宗庙祭祝。不必担心,时间最好在中午。
初九:途中受到女主人招待,跟她同居,没有灾祸。行旅得到了内助。
六二:用草和草席铺盖房顶,中午见到北斗星。行旅中得了怪病;买到残废了的奴隶。吉利。
九三:用草盖屋顶,中午出现了日蚀。折断了右臂。没有灾祸。
九四:用草和草席铺盖房顶,中午见到北斗星。途中遇到了老房东。吉利。
六五:获得美玉,大家庆贺称赞。吉利。
上六:房子大而空,用草和草席盖房顶。从门缝往里看,寂静无人,看来多年无人居住。凶险。
周易?易经丰卦解读
这一卦写商人长期在外经商漂泊。从根本上说,谁都不愿漂泊,都愿意呆在家中过舒适日子,因为家毕竟是人天生所渴术的。但商人的目的是水钱,为此就得外出,买进卖出,四处游走,实际上是不由自主地选择了漂泊。
漂泊的滋味可以说酸甜苦辣样样都有,唯有亲身体验的感受才会真切。这里的记述算得上丰富细致,尤为引人注意的是,商人在途中与客栈的女主人同居,可见那时的性关系和婚姻关系是比较自由的。这同后来封建礼教束缚下的情形有天壤之别。女主人显然是个寡妇,否则不会那么顺利地与商人结合。那时的寡妇不必守节,能得到舆论的同情和支持。长期在外漂泊的商人需要得到女人的温情和帮助,本在情理之中。当然他也可能见异思迁,为女主人的美貌或贤慧所动而贪恋新欢。在实质上,商人的这种冲动,也可以说是漂泊者寻找家园的冲动的折射。
漂泊中的苦肯定多于乐,忧愁多于舒适:日晒雨淋,风霜雷电,山高路远,水深流急,忍饥挨饿,遭劫失财,亏本受骗,生病受伤,等等,这一切都不难想象到。最大的快乐莫过于赚了大钱,满载而归,为此似乎可以忘却一切。总之,那时的商人大概还比较朴实,比较真诚,才会历尽艰辛不辞漂泊。这也与今天的商人大不一样。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/914994.html
相关阅读:抱朴子内篇祛惑卷第二十
工人们在行进_诗歌鉴赏
关帝灵签52签 关帝灵签解签第五十二签
《长歌行》乐府诗集 赏析
张籍《杂曲歌辞?伤歌行》原文翻译 赏析