韩?《故都》原文
天际霞光入水中,水中天际一时红。
直须日观三更后,首送金乌上碧空。
韩?《晓日》注释
、天际:天边。
2、直:只要
3、须:等到。
4、日观:泰山东南山顶名日观峰,为观日出处。
5、首:第一。
6、金乌:太阳,古代神话传说太阳为三脚乌。
韩?《晓日》翻译
天边霞光映入水中,一时水中映出的天际一片通红。只要在泰山日观峰一直等到三更以后,就会看到第一轮红日被送上蔚蓝的天空。
韩?《晓日》赏析
《晓日》是唐代诗人韩?的作品,这是一首七言绝句。正值日出之时,诗人韩?于晨间立于江边,天东边,朝霞映入江中,水面上好似有万条金蛇在舞动着。红日彤彤,江水澹澹,一时间,天地似乎都染成了红色。在江边观日,每当红日喷簿而出,霞光万道时,那气势,那感受,真令人心潮澎湃!
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/916839.html
相关阅读:颜氏家训?归心篇全文及翻译
客舍似家家似寄
君之沉默_诗歌鉴赏
新唐书?卷八?本纪第八原文及翻译
綦毋潜《宿龙兴寺》原文翻译及赏析