欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

“野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。”的意思及全诗赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 经典诗句 来源: 逍遥右脑记忆


“野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。”这两句是说,野船紧靠在春草丛生的岸边;夕阳下,水鸟带着波光飞翔。宛然一幅颇富动态、明媚秀丽的春景图。“偎”字运用了拟人手法,生动形象地写出小船轻倚着长满青草的湖岸时的温馨、静谧景象,表达了诗人对眼前景象的喜爱之情。“带”字生动形象地写出水鸟伴着余晖从水面飞掠而过的轻灵(轻盈)的动态美,使整幅画面活泼灵动。

出自温庭筠《南湖》
湖上微风入槛凉⑵,翻翻菱荇满回塘⑶。
野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳⑷。
芦叶有声疑雾雨⑸,浪花无际似潇湘⑹。
飘然篷艇东归客⑺,尽日相看忆楚乡⑻。


⑴南湖:即今浙江绍兴的鉴湖。
⑵槛(jiàn):栏杆,此处似指湖边台榭上的栏杆,亦泛指台榭。按:刘学锴先生据末句“篷艇”二字断言此“槛”指上下四方加板的船。“槛”字确实有指船之意,但所指多为大型船只,又与“篷艇”不符。不过,对此字的理解并不影响全篇,读者可自辨之。
⑶菱荇(xìng):二者结为可食用的水生植物。
⑷飞夕阳:即“夕阳飞”的倒装,意谓在夕阳下飞。
⑸雾雨:蒙蒙细雨。
⑹潇湘:今湖南湘江与潇水的并称。
⑺篷艇:即篷船。
⑻楚乡:指飞卿在吴地(吴被楚灭,故又称楚地)太湖附近的旧乡。

句析
芦叶有声疑雾雨,浪花无际似潇湘。
这两句是说,风吹芦叶飒飒作响,疑是天在下雨;浪花无边无际,很像洞庭湖的景色。“疑”、“似”二字有传神之妙,以虚托实,更见南湖景色之美。诗句于平淡之中见新奇。



赏析
《南湖》是唐朝时期的一首七言律诗,作者是温庭筠。前三联从触觉、视觉、听觉角度写舟中所见南湖清新幽美的景色,自然引起了对故乡的思念之情。
“野船”的“野”字用得好,像是刻意凝练过才下笔的,其中透着一股自由自在、无拘无束的意蕴,而飞卿之所以客居他乡,不正是被俗事所扰么?飞卿笔下多次出现类似这般适于隐逸的景物,可见他对野趣是颇有眷恋的。“疑雾雨”的“疑”字用得亦传神,蒙蒙如雾霭之雨仍嫌太大,故用“疑”字更进一步的将雨“细”化,细到只能闻声,不能辨形的程度。古代文学中,常有将动词用作形容词的,然而若使读者可以明显感觉到词性的转变,则雕凿之迹显矣,实非上品。而观飞卿此“疑”字的用法,词性未变,但却有形容词之效,极妙。


前三联均写舟中所见南湖景色。而“湖上微风”四字实为所有景物特征之根由。举凡“入槛凉”之触觉感受,“翻翻菱荇”、“野船着岸”、“水鸟带波”、“浪花无际”之视觉觉感受,“芦叶有声”之听觉觅感受,均缘“湖上微波”而生。而“浪花无际”一句又暗递到尾联“忆楚乡”。盖(发语词,无意)因诗人之旧乡即在烟波浩渺之太湖滨,故见此“浪花无际”之南湖遂自然引起对“楚乡”之思忆。“东归客”指自己。……此诗风格清丽流美,写景如画,“水鸟”句、“芦叶”句尤为出色。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/929728.html

相关阅读:乌夜啼?石榴原文_翻译和赏析_刘铉
蝶恋花?出塞原文_翻译和赏析_纳兰性德
忧伤爱情诗句
描写茶花的诗句
夜游宫?叶下斜阳照水原文_翻译和赏析_周邦彦