欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

“潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔”的意思及全诗配图赏析

编辑: 路逍遥 关键词: 经典诗句 来源: 逍遥右脑记忆


“潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔”的意思:大雁啊!潇水、湘水那样美丽的地方你不待,为什么要轻易从那儿回来呢?那里有澄澈碧绿的水、明净的沙石,岸边还有青苔可以供你觅食,你何故不肯待了呢?
出自唐代诗人钱起创作的七言绝句《归雁》

归雁
(唐)钱起
潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔。
二十五弦弹夜月,不胜哀怨却归来。




【注释】
①潇湘:二水名,在今湖南境内。②等闲:轻易、随便。③苔:鸟类的食物,雁尤喜食。④二十五弦:指古乐器瑟。⑤胜(shēng):承受。

译文
大雁啊,潇湘下游,水碧沙明,风景秀丽,食物丰美,你为什么随便离开这么好的地方,回到北方来呢?大雁回答:潇湘一带风景秀丽,食物丰美,本来是可以常住下去的。可是,湘灵在月夜鼓瑟,从那二十五弦上弹出的音调,实在太凄清、太哀怨了!我的感情,简直承受不住,只好飞回北方。

诗意:
大雁啊!潇水、湘水那样美丽的地方你不待,为什么要轻易从那儿回来呢?那里有澄澈碧绿的水、明净的沙石,岸边还有青苔可以供你觅食,你何故不肯待了呢?大雁答道:湘灵之神在月夜弹的瑟曲调太伤感了,我忍受不了那悲怨欲绝的曲调,不得不离开潇湘飞回到北方来。




简析:
《归雁》是唐代诗人钱起创作的七言绝句。诗人借写充满客愁的旅雁,婉转地表露了宦游他乡的羁旅之思。该诗以独特的艺术特色,成为引人注目的咏雁名篇之一。
  这首诗吟咏“归雁”,雁是候鸟,深秋飞到南方过冬,春暖又飞回北方。古人认为鸿雁南飞不过衡阳,衡阳以北,正是潇湘一带。诗人抓住这一点,却又撇开春暖北归的候鸟习性,仿佛要探究深层原因,一开头便突发奇问:潇湘下游,水碧沙明,风景秀丽,食物丰美,你为什么随便离开这么好的地方,回到北方来呢?诗人问得奇,鸿雁答得更奇:潇湘一带风景秀丽,食物丰美,本来是可以常住下去的。可是,湘灵在月夜鼓瑟,从那二十五弦上弹出的音调,实在太凄清、太哀怨了!我的感情简直承受不住,只好飞回北方。构思新奇,想象丰富,笔法灵动,抒情婉转,以雁拟人,诗人同归雁这个南方来客的问答,表达身羁北方而怀念南方家乡的感情。



赏析:
这首《归雁》,虽写于北方,所咏却是从南方归来的春雁。
“潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔。”开头两句用的是倒置法。古人一般不大了解大雁的生活习性,认为它们飞到湖南衡阳县南的回雁峰,就不再南飞,到第二年春暖花开的时候,就向北返回。潇湘在洞庭湖南面,水暖食足,气候很好,古人认为是大雁过冬的好地方,所以诗人想象归雁是从潇湘飞来的。大雁作为一种候鸟,每当春来,由南返北本是一种很正常的自然现象,但诗人偏要发问,连用两句设问,一反历代诗人把春雁北归视为理所当然的惯例,而故意对大雁的归来表示不解,询问归雁为什么舍得离开那环境优美、水草丰盛的湘江而回来。这突兀的询问,一下子就把读者的思路引上了诗人所安排的轨道——不理会大雁的习性,而另外探寻大雁归来的原因。

作者在第三、四句代雁作了回答:“二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。”湘江女神在月夜下鼓瑟(二十五弦),那瑟声凄凉哀怨,大雁不忍再听下去,才飞回北方的。这两句化用了湘灵鼓瑟的传说。古传湘水女神善鼓瑟,瑟本来有五十弦,因女神弹得声调凄怨,上帝令改为二十五弦。诗人发挥丰富的想象并借助美丽的神话,为读者展现了湘神鼓瑟的凄哀意境,着意塑造了多情善感而又通晓音乐的大雁形象。那么诗人为什么将湘神鼓瑟写得如此凄哀?大雁为什么“不胜清怨”呢?实际上诗人笔下的大雁是从“楚客不堪听”敷演而来,作者是按照贬迁异地的“楚客”来塑造客居湘江的旅雁的形象的。旅雁听到湘灵的充满思亲之悲的瑟声,便乡愁郁怀,羁思难耐,而毅然离开优美富足的湘江,向北方飞回。诗人借助充满羁旅愁苦的大雁,委婉地表达了客居他乡的羁旅愁思。从归雁想到了它们归来前的栖息地,又想到了湘江女神善于鼓瑟的神话,再根据瑟曲有《归雁操》进而把鼓瑟同大雁的归来相联系,这样就形成了诗中的奇思妙想。

短短四句诗,构思新颖,想象丰富。诗中的潇湘夜景和瑟声虽都是想象之词,但通过这样一问一答,却把雁写成了通晓音乐和富于情感的生灵了。这首诗表面上写大雁,实际上是写诗人在春夜的感受。诗中没有直接说这种感受是什么。正因为没有明白说出,才留给读者无限的想象空间。

《归雁》中的“不胜清怨却飞来”一句,原来是这首七言绝句构思巧妙新颖,想象丰富,笔法空灵,抒情婉转,意趣含蕴。它以独特的艺术特色,而成为引人注目的咏雁名篇之一。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.net/shiju/947814.html

相关阅读:玉蝴蝶?望处雨收云断原文_翻译和赏析_柳永
关于养生的诗句
“青云旧路归仙掖,白凤新词入圣聪。”的意思及全诗鉴赏
多情自古伤离别的下一句及作者出处和全文赏析
喜迁莺?鸠雨细原文_翻译和赏析_许??